快乐英文 圣诞的符号(Christmas Symbols)

2014年12月22日 生活在美国


配上各种装饰的圣诞树是圣诞节必不可少的标志

Christmas Tree: An evergreen tree with lights and decorations is, perhaps, the most common symbol of Christmas in the US. Trees were symbols of strength and long life for centuries before Christian teachers used evergreens as a symbol of

“endless life.”



雪中依然红得灿烂绿得娇艳的圣诞灌木

Red and Green: The holly bush was popular among pre-Christian Europeans. The evergreen holly, with its red berries, stands for strength against the death of winter.




如果你想亲吻一个人,带TA一起经过槲寄生下

圣诞灌木做成的球也被称为kiss ball

Mistletoe: If you stand under a piece of mistletoe (a branch with leaves and white berries), you will be expected to kiss the host. Be careful!



长袜几乎已经演变为装饰了

Stockings: Family members hang a “stocking” next to the chimney. If the children have been good, Santa Claus fills the stocking with an orange (in the toe) and small presents and candy. If the children have been naughty, they are told they will get lumps of coal. (Could any parent really do that?)



圣诞就是个礼物季

Gifts: Christmas has become a commercial holiday for many. But within Christian belief, there is a religious root to the custom — the three Wise Men brought gifts to the baby Jesus, and Jesus grew to give his life to others. Remember that, in private, most American families’ Christmas day includes a lot of warmth, love, sweetness, tradition, and generosity. Try to keep this in mind as you walk through the shopping mall...



分享生活的点点滴滴......

点击标题下方生活在美国关注,或搜索公众号iliveinusa关注。

邮箱:[email protected]

收藏 已赞