这一封寄给新西兰的情书,我想寄给你

2016年06月12日 新西兰天维网



如果你曾经认真地听过

毛利版本的新西兰国歌,

你就会听到新西兰的另外一个名字:
Aotearoa
(毛利语发音:aɔˈtɛaɾɔa)

但你知道它的来历吗?


相传,毛利人祖先库普(Kupe)
千年前在南太平洋航行……

突然,他们看到远方白云之下

有一个大岛屿,

库普的妻子希内-蒂-阿帕拉尼

(Hine-te-aparangi)

不禁脱口叫道,
“He ao he ao! He aotea! He aotearoa”
 (云彩,云彩!白云!绵延的白云!)


这时,库普知道他们终于抵达了一片陆地,
因为在海上看到云时,
往往意味着那里有陆地,
从此,
新西兰也被称之为Aotearoa(长白云之乡)。


不知道你有没有这样的感觉
在新西兰
人们常常抬头看云
好像即使有什么烦恼事情
在看到那些美丽的云时
都被忘却在了身后


如果说要我说出新西兰最美的云
我可能挑选不出来
但也许☁长白云☁
是最常见的一种




我们相信,
每一片云的形成都是偶然,
但无数偶然的重叠,
让我看见了你
——
新西兰这些多变、独特的云

Rangipo Desert, Mount Ruapehu, New Zealand
Rangipo Desert, Mount Ruapehu, New Zealand
 Tararua, New Zealand
 Cardrona Valley,Otago, New Zealand
Christchurch, New Zealand
当两层空气以不同的速度、相对的方向移动时,便形成了Kelvin-Helmholtz云。






Aoraki Mount Cook / by Simon Middlemass


有时候,
我们试图描述云的形态,
但却发现,
这是一封写不完的情书
——
“你太美,而我的语言太匮乏”


Aoraki Mount Cook /by Mark Watson


 Mt Cook,  New Zealand

southern Wairarapa,  New Zealand

Wellington,by Roddy Howard

Kaikoura,  New Zealand


我们相信云霄之上的神奇,
如果生命无它,将变得困乏;

云是大自然最迷幻的一首诗,
人人可以观之、叹之、望之、赏之,

从中得之、想之、悟之、感之。



Aoraki Mount Cook / by Simon Middlemass
Nelson,  New Zealand

 Tasman Sea, New Plymouth,  New Zealand

 Coromandel Peninsula, New Zealand.

Fiordland, New Zealand


我们踏遍云彩,

去追寻它们的美丽,

因为我们知道,
如果日复一日仰望的是无云的天空,
那生活将会枯燥无味。

New Brighton beach,New Zealand 

Wanaka,New Zealand

Otago, New Zealand

Queenstown,New Zealand

Omakau,New Zealand

Wellington,New Zealand



世界用云给新西兰

写了一封长长的情书

而我想把这封情书
寄给你




来源:琅琊榜征文

图片来源:Google,Pinterest


合作/推广请邮件至 [email protected]

投稿请邮件至 [email protected]

收藏 已赞