阿德莱德唐人街一吃霸王餐阿姨咬伤服务员!真实版植物大战僵尸...

2017年06月21日 新阿德莱德



编辑 | 大头




听说,点进来看这篇文字的人,英语都会突然变很好哟!


Gouger Street这个地方对生活在阿德莱德的华人来说大家是非常熟悉的,这里是我们常说的“Chinatown”吃饭一条街,一路上粤式早茶、川湘辣菜、火锅小吃什么都有,当然,很多西餐也在这里。


本周一晚些时候,在这里就发生了一件让人啼笑皆非的事情,一名48岁的澳洲阿姨在Gouger Street上的一家海鲜餐馆吃霸王餐被抓到,当准备跑的时候被服务员制止并抓到,说时迟那时快,这名阿姨突然一个单手裸绞,张开血盆大口咬上了服务员的脖子!!!


当然,这名女子被警察抓获,并将在下个月上庭接受审判,而这名服务员…进医院缝针了。庆幸的是,澳大利亚是一个没有狂犬病的国家,所以也不至于有什么恶性感染,除非…


这个女的是个僵尸…


或者,这家海鲜餐馆的食物不干净…



本是小事儿一件,但是有几个好玩的地方进到了大头的氪金小眼~
 
首先是在这名服务员对事件的描述,他用到了两个英文短语让我感受到了英语的趣味性。


那么,有谁知道霸王餐用英语怎么说嘛?!




答案揭晓:
Dine and Dash


两个简单的单词,用and组合起来,就是我们常说的“霸王餐”。第一个单词是Dine:我们在去西餐厅吃饭,甚至去麦当劳肯德基用餐的时候都会被问到:Dine in or take away?在这里吃还是带走?
 
是的,Dine就是用餐的意思,但是大头第一次听的时候还在想…我为什么要死在你这里?如果是这样的话,我打包带走吧。
 
因为我听成了:Die in or take away… 死这里还是带走…


Dash这个词就更加贴切了!


这个游戏肯定很多人都玩过,就是冲刺的意思。吃完了就冲刺,哈哈哈,太贴切了!
 


第二个有意思的地方就是这位阿姨咬人了。吃个霸王餐为什么要咬人呢?她竟然还用了裸绞!!她还是对一名男子使出了这样犀利的一招!我觉得她不应该吃的是海鲜,她吃的应该是菠菜!



最后,我们一开始提到的这名阿姨是在唐人街的一家西餐店吃的霸王餐,然后Dash跑了被抓住,倘若这名阿姨吃的是中餐,点了一些菜:
 
比如:蒸羊羔、蒸熊掌、蒸鹿尾儿、烧花鸭、烧雏鸡、烧子鹅、卤猪、卤鸭、酱鸡、腊肉、松花小肚儿、晾肉、香肠儿、什锦苏盘、熏鸡白肚儿、清蒸八宝猪、江米酿鸭子、罐儿野鸡、罐儿鹌鹑、卤什件儿、卤子鹅、山鸡、兔脯、菜蟒、银鱼、清蒸哈什蚂、烩鸭丝、烩鸭腰、烩鸭条、清拌鸭丝、黄心管儿、焖白鳝、焖黄鳝、豆豉鲇鱼、锅烧鲤鱼、烀烂甲鱼、抓炒鲤鱼、抓炒对儿虾、软炸里脊…


她要是吃了这么多身形应该就没有那么轻盈了,而且她在中餐馆吃霸王餐被抓到会受到什么样的待遇呢?要知道,中餐馆里面的厨子都是这个样子的…


在中餐馆里做事儿,被吃霸王餐的给单手裸绞还让她咬了脖子?洗洗睡吧…



推荐阅读

阿德莱德生活:咖啡馆 | 下午茶 | 餐馆 | 美食 | 甜甜圈 | 日料 | 越餐 | Costco零食 | 钓鱼限定 | 户外运动 | 摘水果果园 | Sunday Market | 交规罚款 | 报税 | 养老金 | 澳洲奶粉 | 幼儿保健品 | 


南澳大利亚旅行: 周边旅行 | 免费租车 | 澳宝镇 | 龙虾镇 | 蓝花楹 | 全国旅行 | 最美厕所 |   


新阿德专稿,转载请署名并注明来源

收藏 已赞