【北京美国中心活动】骄傲月电影放映和讨论:婚姻自由 The Freedom to Marry ,6月26日,星期一,晚6:30

2017年06月20日 美国驻华大使馆



 

Extract the QRcode to register.

识别二维码预约活动

 

报名:http://www.wanshe.cn/orders/view/20046


骄傲月电影放映和讨论:婚姻自由   The Freedom to Marry  


Pride Month Movie Screening and Discussion: The Freedom to Marry (2016)


此活动将用英文进行。电影为英文并配有中文字幕。


过去四十年来,同性恋婚姻合法化的概念从 “ 荒谬的想法 ” 到美国的国家法律。结婚自由运动现在被称为现代历史上最成功的民权运动之一,但变化不是一夜之间发生的。


为了纪念 LGBT骄傲月,请加入我们北京美国中心举办的关于“婚姻自由”的电影放映与讨论,这是关于婚姻平等运动的不为人知的故事的纪录片。这部电影跟随Evan Wolfson和Mary Bonauto,建筑师和运动的主要支持者,以及他们的主要同事从运动的最早期一直到美国最高法院的最后胜利。电影放映后Evan Wolfson将主持讨论环节。


6 岁以下儿童谢绝参加。


This program will be conducted in English. The movie is in English with Chinese subtitles.


Over the last four decades, the concept of legalizing same-sex marriage went from a 'preposterous notion' to national law in the United States. The Freedom to Marry movement is now known as one of the most successful civil rights campaigns in the modern history, but change did not happen overnight.


In honor of LGBT Pride month, join us at the Beijing American Center for a movie screening and discussion of “The Freedom to Marry,” a documentary film about the untold and inside story of the marriage equality movement. The film follows Evan Wolfson and Mary Bonauto, the architect and the main litigator of the movement, and their key colleagues from the earliest days of the movement all the way to the final triumph at the U.S. Supreme Court.  The movie will be followed by a discussion with Evan Wolfson.


This program is not suitable for children under 16.


NOTE: This event is open to the general public.  Audio or video recording of the program will not be permitted.  Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office.


请注意:活动参与者授权美国国务部拍摄和录像他们的形象和 / 或声音。允许美国国务部在公共信息项目和活动中发布、出版、广播或引用这些材料。获得的内容可能会被用于未来的演讲、在互联网上传播、以及通过多种广播渠道和印刷媒体传播。内容(图片、音频或想法)的使用将不会用于商业目的。非常感谢。


Please note that attendees of this event grant permission to the U.S. Department of State to photograph and video record their image and/or voice. Permission is granted for the U.S. Department of State to release, publish, broadcast or quote this material in public information programs and activities. Content procured may be included in future speeches, on the Internet, through multiple broadcast channels and print media.  Use of content (image, audio or ideas) will not be used for commercial purposes. Thank you very much.



* 请记住携带有效身份证件进入北京美国中心。请此活动勿携带大包。 
You must bring a valid photo ID in order to get into our Center.  No large bags will be allowed into the Beijing American Center (BAC) for this event.


* 便携式电子设备如手机, iPads 和其他平板电脑,智能手表可以带进北京美国中心的活动,访客请勿携带笔记本电脑。*While portable electronic devices, such as mobile phones, iPads and other tablets, and smartwatches are permitted, guests may not bring laptop computers to Beijing American Center programs.


出于安全原因,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。 
For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone. 

地点: 北京市朝阳区安家楼路 55 号 (美国大使馆东门)。 
Location: No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District, Beijing (East Gate of the U.S. Embassy) . 

交通:地铁 10 号,亮马桥站 B 出口,向东北步行至 天泽路和安家楼路交汇处, 签证处北侧。 
Directions: Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Road intersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.


请加使馆微信 USEmbassyChina 关注我们的活动。 
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.


收藏 已赞