【高薪职位】大幂幂和黄轩公子的虐恋大戏来袭,感觉翻译专业赢得了全世界

2016年06月18日 英国留学中心


《亲爱的翻译官》要大结局啦,这场关于翻译官的争议大戏的剧情究竟是啥走向?要再次回归虐心路线,还是终成眷属?




不管结局怎样,大幂幂和黄公子的这个职业引起了议论,高大上的翻译专业。


话说,这里面境界最高、难度最高的类别是要逆上天的是同声传译啊,翻译人员在接收信息时同时口译,需要在极短的时间内完成,同声传译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,有一心两用甚至多用的分神能力。




但更加逆上天的是同传的薪资啊,不仅满屏幕的money,money,money在飞舞,社会地位也因资源稀缺而高大上起来,同传的入职门槛太高以至于目前全球同传人员总数只有约3000人,永远在紧缺的地步。


而这个“最贵钟点工”,每小时最低4000-6000的时薪是普通水平,更可怕的时薪可达到8000-12000的时薪


 


《翻译官》的热播,不仅是为了各位广大颜粉福利,更是狂暴的安利了翻译这一职位,很多人读翻译专业感兴趣了吧,对那种精英群体的傲娇生活心驰神往了吧~


选专业很头疼?不如学翻译啊,说不定下一个被派去瑞士“进修交流”,遇到霸道总裁的就是你呢~




最大彩蛋留给看到最后的你们,在2016524829日报名的娃娃,有份超值惊喜:亚马逊Kindle Paperwhite 3 !~~



点击阅读原文

领取Kindle Paperwhite 3


收藏 已赞