跟老外妹子聊到这个话题,一不小心,距离就拉近了呢~

<- 分享“澳洲维乐置业”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-06-20 澳洲维乐置业



身在澳洲,如何快速融入当地社会?如何在澳洲异性面前不再做shy boy or shy girl?今天小编举一个发生在身边的例子,告诉你一个万能的中澳交友话题。当你有了归属感,你才有可能在澳洲找我们买房子哦~



What does Becca mean?(Becca啥意思?)


a. It really doesn’t matter, I can wait. (完全没问题,我可以等)

b. That’s not cool, I’m leaving.(我烦了,准备走了)


为啥更多人选 b?

很多人说问题出在了这个表情符号上

There’s a bunch of WeChat users complain about this smiling face emoji, say it doesn’t look quite friendly. Generally, young people are more tend to dislike this emoji, using it when expressing negative sentiments like satire, helplessness, speechlessness, while the middle-aged users and the elders feel good about it, see it as a normal smile emoji.

Apparently it causes miscommunication between users from different age groups.


Instead of this , young people in China use emojis likeand when expressing happiness or excitement.

微笑的这个表情符号不是那么有善意,你承认不?



Why this smiling face seems so FAKE and makes people feel uncomfortable? Most people agree that the crux of the matter is the eyes.

为啥了?很多人表示,是因为这个符号的眼睛是“睁着的”


People always narrow their eyes when having a REAL smile, like these smiling or laughing emojis in WeChat:

And let’s see some other emoji renderings, they all make people feel joyful, with their eyes narrowed.

当人表示开心的时候,眼睛一般是眯着的,或者是闭着的,不如像以上的这些表情。


Now have a look at this:

.

.

.


Wow...!!! Kind of frightening, isn't it?

好恐怖啊!!!!
This little yellow face has his eyes widely open, while dropping down his pupils, normally we call it a “blank stare”. This kind of look is usually read as negative emotions. 
这个眼睛不就是在翻白眼么????
See following emojis:

And maybe this...

Not feeling quite cozy right?

Then how about these, do they feel better?

And this!

So much better with his sunglasses covering those vacant eyes.

看看,如果眼睛换成其他样子的,是不是感觉就不那么恐怖了呢??????


Here are some more emojis from WeChat, and their "Official" Meanings and "Real" meanings:

这里还有一些微信表情,他的 ’真实意思‘ 和 ’官方意思‘ 也是很不一样的。




还有



What dose it really mean,  a high-five or praying hands?

老外很多人认为,这个符号的意思是,high-five.......


What’s more, an investigation found surprisingly that people interpret emoji renderings quite differently even though these emojis all have same grinning face and smiling eyes. GroupLens from University of Minnesota released a report in April this year. To conduct survey, they chose 5 platform renderings (Apples, Google, Microsoft, Samsung, LG) of 22 of the most popular anthropomorphic (i.e., human-looking) emojis.


专业数据分析来了,一个明尼苏达州大学的一个团队针对不同种类的 ’露牙笑‘ 做了一个调研,虽然这些符号都是表示一个意思,但是结果却是惊人的!!!



They asked the participants to describe the emoji renderings in words, also to assess the emotional meaning or sentiment on a scale from -5 (strongly negative) to 5 (strongly positive). The result turned out to be like this:

这个团队提问参加测试的人,用数字表示他们看到这些符号的感觉,-5(表示非常负面),+5(表示非常开心);猜猜数据最终是什么样的?结果非常得有意思


想要得到清晰无码的大图么?

想要把这个有趣的图分享给你的朋友么?

请关注公众号并回复关键词

“清晰”



我们不光在澳洲建造房子

我们更多的是在创造价值



请关注公司客服号

我们的客服人员会第一时间解答您的问题



点击展开全文