【伦敦头条】伦敦市长昨晚被爆出轨,今晨发申明

<- 分享“加拿大伦敦华人网”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-06-16 加拿大伦敦华人网


点击标题下「蓝色微信名」可快速关注            




在加拿大安大略省伦敦市市长Matt Brown和副市长Maureen Cassidy之间的婚外情被曝光后,伦敦市长Matt Brown发布声明: 他为自己的不正当行为而深表歉意,并申请了“休假”。

Brown,已婚,并已经有了两个女儿。

伦敦市长Matt Brown本人也对此发表了声明,Matt Brown在他的长篇申明中,提到了他在什么时间,怎样与副市长认识并发生暧昧关系的。除此之外,他还深深表达了对自己妻子的歉意。    

 

然而,就在Brown发布声明的前几天,副市长就曾宣布因为个人原因,辞去议员和副市长职位。

和Brown一样,副市长Maureen Cassidy也是一位已婚人士,并且也已经有了3个孩子。

周二晚间,她在市政大厅也发布了声明,对Brown的家人以及她自己的家人表达了歉意。

虽然Cassidy已经辞去了自己副市长的职位,但是她第5区议员的位置会依然保存。

在市长Brown“休假”的这段时间内,副市长Paul Hubert会接替他来管理市政。

Brown曾是第7区的议员,在2014年10月当选伦敦市长。

后附 市长,前副市长以及市长夫人三位的英文声明原文:

市长Matt Brown声明的原文如下:

In recent days there have been rumours
circulating about my private life. Out of fairness for my colleagues and my
family, I believe the best course of action is to address them directly.

 

I can confirm what some have speculated.
Over the past many months, during a period of intense workload, I developed a
close working relationship and ultimately an inappropriate personal
relationship with Deputy Mayor Maureen Cassidy, for a brief period of time.
This was a grave error in judgement on my part. The relationship ended sometime
ago.

 

I am deeply sorry for the pain that this
has caused – for my wife, my family and everyone involved. I make no excuses
for my behavior and my poor judgement in my personal life.

 

Justifiably, my wife Andrea was extremely
angry with me when I told her of the affair. My actions have put a tremendous
strain on our relationship. Despite this, she has committed to working through
this together and doing what we need to repair the damage I have caused to our
marriage.

 

I love my wife, and we are working through
our private issues together, with the help of marriage counselling and the
minister of our Church, who has been a true friend to us.

 

I realize there will be many questions
related to my personal and professional life. In light of that, I will sit down
with the integrity commissioner on Thursday. While I do not believe my
relationship with the Deputy Mayor resulted in any breach of my professional
responsibilities as Mayor, I nonetheless want to obtain his opinion to ensure
that there are no issues. I will abide by any decisions or recommendations of
the Commissioner.

 

I want to be as open and transparent as
possible. I have made a grave error and I need to own that.

 

But, I also ask that members of the media
and our London community respect the need of my wife and children for some privacy
as we work through this difficult time.

 

I love my family and I love my work as
mayor of London. I look forward to continuing that work over the next number of
years, even as I find a better balance between the demands of my job, and the
needs of my wife and family.

 

My primary focus must always be to earn the
love and respect of Andrea and my family.

 

I intend to spend more time with my
children and my wife in the coming weeks. I’m taking some time away over the
next little while and I will return to my other duties when we’re ready.”

 

 

副市长Maureen Cassidy声明原文如下:

Over the past year and a half, my work as
Deputy Mayor involved long hours working closely with the Mayor under
conditions that were frequently extremely stressful. Over time, we developed a
very close and highly productive working relationship. Unfortunately, the
relationship between the Mayor and me, for a brief period of time, crossed a
professional boundary. This is something which I regret immensely. I have
caused my family horrible pain and embarrassment and for this I could never
apologize enough. I know this has also hurt the Brown family deeply and for
this I am very sorry. This is not how I was raised. In fact my behaviour
violated my own moral code in every possible way.

 

I apologize as well to my council
colleagues for the disruption and distraction this announcement is bound to
cause for them. It was never my intention to disrespect either them as
individuals or the office we hold.

 

I am extremely proud of my work both as
city councillor and deputy mayor. I have always endeavoured to serve my
constituents and the citizens of London to the best of my ability and I have
always maintained a high degree of professionalism in my work. Nothing I have
done has ever compromised that.

 

My family and I are now working through
this together. We are working together to rebuild the trust that has been
broken. Thank you for respecting their privacy at this time and for
understanding that this is a very personal matter.”

 

在深深受到伤害之后,市长Matt Brown的妻子Andrea Brown同样也发表了一份声明:

This is obviously a very difficult time
for our family.

 

When Matt first admitted to me that he had
been unfaithful, I was furious. I was angry and very hurt.

 

All that said, I am committed to this
marriage, our kids, our family, and to Matt. This is where we are starting
from.

 

This is not something that is going to get
fixed overnight. Together we have work to do – with the help of counseling,
family and friends – to rebuild trust and focus on our marriage.

 

Obviously, as mayor, Matt is a public
figure. But, for me and the boys, this is a private family matter and I hope
you will respect our privacy as we deal with this as a family.”

 

   

(伦敦华人网Leesanity原创)







交友,活动,互助,衣食住行

加拿大伦敦华人网 -- 你我生活的一部分








点击展开全文