牛津词典公布2016年度热词!这些必会的单词你都懂了吗?

2016年11月23日 加拿大帮帮堂咨询


年末就是各式各样的年终总结,上星期我们总结了国内的网络热词,今天就来总结一下大名鼎鼎的牛津词典公布的2016年度热词~


首先让我们看一看去年2015年牛津词典的画风有多么的不正常——因为他们把颜文字评为年终热词。

emoji: face with tears of joy 

颜文字:喜极而泣(脸)

今年的牛津词典终于恢复了严肃的本质,总结了一些比较引人深思的词汇。


post-truth

后真相

Post-truth:Relating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief.
后真相:意指一些特定状况,在那些情况下客观事实对公众意见的影响没有感性诉求产生的影响大;或者表示与这些状况相关(即相比于客观事实,情绪和个人信仰更能够影响舆论)。


“后真相”这一概念在过去十年中就已存在,但是《牛津词典》发现今年其使用频率飙升,而这种现象之后的背景是英国脱欧公投和美国总统大选。还出现了一个与之相关的特定名词短语——“后真相政治”(post-truth politics)。


《牛津词典》负责人卡斯帕•格拉沃斯说:“我们选出的词反映了今年充斥着高度紧张的政治和社会论争。随着社交媒体崛起成为大众消息来源,而传统媒体发布的事实受到越来越多的质疑,后真相这一概念已找到其语言学根基,而且这种现象已经持续一段时间了。”


翻开外媒的报道,真是不理解年度热词,就读不懂新闻的节奏啊~


年度词

入选列表

Brexiteer 英国脱欧支持者

这个词和“Brexit”(脱欧)一样,对大家而言已经完全不陌生了吧。Brexit(或Brixit)是对英国退出欧盟的一种说法,是British 和exit的结合体,合在一起的意思是“脱欧”。从构词法上来说,词尾-er就代表……(的)人。所以Brexiteer就是“支持脱欧的人”。

woke 唤醒

唤醒:形容词(比较级为woker,最高级为wokest)(美国,非正式)警示社会中的不公平行为,尤指种族主义。


总之比较级的worker,注意不要写成worker(工人)了。。

coulrophobia 小丑恐惧症

小丑恐惧症:名词【物质名词】,指对小丑这一角色有极端害怕或非理性的恐惧。


今年万圣节前夕,“恐怖小丑”阴云笼罩了整个北美,因为很可能你就走在回家的路上,就会遇见一个面庞惨白鲜红嘴唇的小丑,朝你笑得毛骨悚然……


这些神出鬼没的小丑频繁恐吓、诱拐、袭击的事件在北美各地方出现,更有学校因为小丑在脸书上的威胁,不得不暂时关闭学校……

Latinx 拉丁裔

拉丁裔:名词(复数为Latinxs或原形)、形容词,指拉丁美洲人或有拉丁美洲血统的人(这是一个中性的、无偏见的词,可代替Latino或Latina)。

Adulting 

成年人的行事方式

成年人的行事方式:名词【物质名词】,(非正式)像一个负责任的成年人一样行为处事,尤其是完成一些单调但必要的任务。


熟悉parenting(父母对子女的养育)这个词的小伙伴就会发现,adulting这个词就是依样画葫芦。


这个词其实从2008年起在社交媒体的出现率就激增,在2016年的使用率更是到达了巅峰,老外乐此不疲地把这个词做进表情包:


chatbot 聊天机器人

聊天机器人:名词,一个与人类聊天交流的模拟电脑程序,特指在线交流。


2016年3月,微软在推特上上线了一款名为“Tay"人工智能聊天机器人。其人设是名十几岁的女孩子,但是不到24小时,她就被教坏了……从她口中蹦出了很多攻击性的言论……


glass cliff 玻璃悬

玻璃悬崖:名词,指女性或少数族裔在颇具挑战的情形下升到领导层职位,工作过程中遭遇失败的风险较高。

如果你对glass cliff不太熟知的话,你一定听过Glass Ceiling——对的,除了玻璃天花板,它还暗喻在公司企业和机关团体中,限制某些人口群体(女性、少数民族)晋升到高级职位的障碍。

hygge 舒适惬意

舒适惬意:名词【物质名词】一种舒适惬意的快乐状态,能让人产生满足感或幸福感(是丹麦文化的典型特征)。


丹麦已经连续几年被评为“世界最快乐的国家”了,丹麦人都极其注重个人生活,加上好的不能再好的社会福利,丹麦人几乎没有什么烦恼,对生活品质颇为满意而感到的“小确幸”就是hygge。


这个词真的非常好用。比如寒风凛冽的一天,还飘着点雨,你不用出门,窝在家里暖气开足,躺在床上如同废人一般……这时候你可以说:


This is it! This is hygge!!!


alt-right 另类右翼

另类右翼:名词,一个(美国的)持有极端保守或反对变革观点的意识形态组织,主要特点是反对主流政治,通过网络媒体故意散布有争议的内容。


alt-right其实是“alternative right”的缩写。2016春夏季,这个词的出现频率明显高多了,仅8月这个词的使用率就达到了30%——当时正是希拉里和川普掐的火热的时候,希拉里公开指责川普种族歧视、反穆斯林、反女权……称这是一种“极端另类右翼”。


今天的课就上到这里~以上的几个单词你都背了吗,学会运用了?没有融会贯通的话麻烦再重头看一遍哦~

翻译来源:沪江英语

更多精彩


收藏 已赞