一个有趣的现象是,以往有移民考虑的同学都是在临近毕业时才开始报读NAATI课程,准备考试。然而最近却有刚刚读大一就开始考虑利用假期学NAAT的同学,并且这已经不是个例。
同学们的理由十分简单粗暴,翻译课程涉及大量的练习,对语言的提高有帮助,并且这也为将来移民加分早作准备。
但是,并不是所有小伙伴们都对Naati有一个完全的了解,今天盈德君带大家来一个Naati的近距离全接触。
NAATI (澳大利亚翻译资格认可局) 是国际公认的口译及笔译资格认证机构,也是澳洲唯一的翻译专业认证机构。其翻译资格分为4个等级,级别越高,难度越大。每个级别都分为笔译及口译两部分,而笔译又分中译英和英译中两个方向。
另外,根据现行的基于POINT-TEST(打分机制)的技术移民政策NAATI非常实在的一个好处就是可为技术移民加分,只要通过笔译三级以上或者口译二级以上,即可为移民加上宝贵的5分。目前大量移民澳洲的中国申请人都会考虑通过NAATI课程来获得额外的技能和5分加分。
NAATI三级笔译考试分为中翻英和英翻中两个方向,对于想要获得5分移民加分的同学来说,通过一个方向的考试即可。每个方向的考试时长为2.5个小时。英译中是从3篇文章中任选2篇作答。考试时允许使用符合要求的纸质或电子词典。考试的及格分数是70分。其中,文章翻译部分至少63分,且单篇文章不低于29分,每篇文章满分45 分。
NAATI二级口译考试分三个部分,包括对话翻译部分和两个笔试部分(社会和文化部分和职业道德部分)。对话翻译部分包括两段对话,需要在中文和英文之间进行双向翻译。翻译过程中不允许使用词典,每篇对话各有一次要求重复播放录音的机会。
目前绝大多数同学选择学习澳大利亚认可的NAATI认证的翻译课程来取得证书。
这主要是因为:
半年的翻译课程不仅能学习翻译技能,还能对英语的巩固和提高大有裨益的。此外,入读认证课程的同学只需要通过学校安排的内部考试,无需再参加外部考试。由于平时的练习和培训的针对性,考试通过率的大大提升也不足为奇了。
首先,NAATI认证课程目前只在澳洲境内有,中国还没有相关直接认证课程。
选择合适的翻译课程主要看几点:
师资方面,学生可以重点考虑该校是否有足够的教学老师,老师是否有丰富的口译和 笔译的教学经验。教学质量方面,学生可以考虑该校是否有合理的课程设置,是否有课后培训等等。
首次通过率一般在60%到80%之间。如果第一次没有过的话,每个学校都会给学生一次补考机会。学生需要在第一次考试之后的三个月内,参加补考,否则将会失去补考机会。补考需要交纳相应的补考费用,每个学校有略微的不同,是500到600澳币。补考通过率,一般是在90%左右。
基本每个学校每周课时在两天左右,有的可以晚上上课。同学们可以根据自己的情况来选择合适的上课时间。由于每个intake学校的上课时间会有略微的调整。
翻译课程可以帮助签证到期的同学续学生签证,学校可以根据同学们的需要出具COE,长度也可以酌情调整。
NAATI规定不准使用任何电脑参加考试。考试时不得使用手机。正式考试时允许考生在考试中使用下列参考资料:
已印刷的/出版的词典;已印刷的/出版的词汇表和同义词词典;
但考生不能将自己汇编的词汇表之类带进考场(即手写或打印的);
电子词典。对电子词典没有特别严格的限制。
亲自前往NAATI Office,具体地址网站上可以查询
把申请资料邮寄到最近的NAATI Office,地址见www.naati.com.au
请注意:目前NAATI Office已经停止提供JP服务,所以同学们无论是亲自前往还是邮寄都必须要将所有的原件材料找JP进行certify(Justice of Piece, 即太平绅士)。
素材转自网络,如有侵权请联系我们
推广
关于盈德
盈德地产(Linkworld Property)隶属于盈德集团旗下,是专业从事于澳大利亚房地产投资置业的专业服务机构。公司所属集团涉及新能源、互联网、教育培训、广告传媒等多个行业。自成立至今公司始终秉持客户第一的原则,为客户选择最为优化的离岸投资和海外安居方案,并提供海外房屋买卖、境外贷款咨询、企业财务管理、澳洲移民留学的全方位服务。
长按扫描二维码,盈德成为您的私人顾问,陪您一起Linkworld!