移民背景的孩子在NAPLAN的拼写测试中表现突出。
2017年全国学校评估报告显示在一些州从小说英文之外的另一种语言的孩子在拼写测试中成绩好于母语是英语的孩子。
过去10年里土著人和托雷斯海峡岛民学生的阅读和英文也取得了很大的进步。
但是今年的情况是好坏不一的,联邦政府形容写作和阅读整体得分的下滑为“敲响了警钟”。
成千上万的儿童在上小学时只会将一点点英文,甚至完全不会说。
但是到了3年级在新州和塔州的他们就已经在拼写上超过了那些母语是英文的同学。
在大部分其他州,母语非英文的孩子跟母语是英文的孩子的表现是一致的。
Fairfield是位于悉尼西南的多元文化大熔炉。
当地的一所教会学校Our Lady of the Rosary每年迎来90名学生进入学前班。
绝大多数学生的母语都不是英文。
尽管面临这样的挑战,它仍然是全国40所在读写和算数上取得巨大进步的40所学校之一。
学校说它在拼写上超过了新州和全国平均的成绩,在过去5年的3、5、7年纪NAPLAN测试中一直高于新州和全国的平均成绩。
“我们的孩子都非常愿意学习。”校长Nicholas Harsas说。
“他们在刚进学校时几乎一点英语都不会讲,但是在12个月后很高兴能看到他们有巨大的进步。”
学前班教师Julianne Merthi把这个结果归结于学校低年级的拼读指导。
新闻来源:http://www.abc.net.au/news/2017-12-13/migrant-refugee-children-standout-performers-in-spelling-naplan/9250622
==推荐新闻,点击阅读原文==