观众剧评|NT Live& RSC Live微信内容明日起正式合并!

<- 分享“英国剧院现场”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-07-11 英国剧院现场


我们的新头像

万水千山总是情,来福本就是一家。为了改进用户体验,从明日起,我们正式将“来自埃文河畔斯特拉福德的莎剧现场”(RSC Live)的微信推送内容并入“英国剧院现场”中,“英国剧院现场”的内容也将不止于“英国国家剧院现场”(NT Live),而将涵盖一切优质英美戏剧现场内容。这样既可侧重剧院现场项目的共性,也会将各个戏剧品牌有重点地清晰发布。与此同时,关于两家剧院现场的微博内容将继续通过“皇家莎士比亚剧团”及“英国剧院现场”分别更新,特此告知。从此,喜欢来福的你不必再东奔西跑,无论是创意精巧的当代剧,还是波澜壮阔的莎士比亚历史剧,通通一站购齐~

以下是观众剧评:
一仆二主

梦荏amy:
本来是打算宅在家的、看了简介还是决定临时来看场喜剧、果然和全场一样笑的像个神经病,即使里面有些native的梗没明白、但还是笑的眼泪流、迷上了这个可爱的小胖子James corden。


雨潇:
NTlive版,太欢乐了。胖胖一登场就笑点不断,无深度但不低俗,笑得眼泪都要出来了。好几个笑点忍不住想和现场的观众一起鼓掌。放弃了上话的《大餐》来看的,果然没让人失望,NTlive此轮必看,强烈安利。


Wadjda:
就是看在自陈不强求内涵不图深刻一心只为博观众大笑的实诚劲儿也想加一星,那个87岁的僵尸服务员笑疯了淋巴都笑痛了,重点不对又有密切联系的同卵/异卵双胞胎的梗实在神了,还有无数种各类高端黑台词怎么想出来的,问台下讨三明治、拉观众上台之类的互动好多好有趣。

凡人与超人

Cyan夕:
天啊這個台詞功力太令人折服了,嘴炮太快我都來不及思考⋯so非常哲學化的台詞還需要消化,有意思,又很搞笑。


maomaoding:
@电博。笑到不能自理,台词太犀利,机关枪一样根本停不下来!人类历史的进程确实像极了钟摆的两极,这个比喻太巧妙。小伙伴问:没有肉体的自我是什么,我好想回“Ghost in the Shell" 。


Songz:
今天第三场。对体力和脑力都是考验。看拉叔飙戏太嗨,笑得腰直不起来。近四个小时的萧伯纳不觉冗长。从哲学婚姻爱情再到女性议题,台词给跪了。喜欢梦境和最后一幕~

皆大欢喜

Wadjda:
只在莎翁剧范围内说,似乎相对而言这个不如其他几部来的震撼有力,最后的超级大团圆有两对简直有些没有由头呀,坏人变好也比较理想化,当然可以理解毕竟当年莎翁剧作的演出也是要讨好观众的;不过众目睽睽之下办公室场景迅速转为寒鸦枯木黑暗森林的过场舞台设计太惊艳太灵了。


苦葡萄:
All the world's a stage, And all the men and women merely players; They have their exits and their entrances 莎士比亚标准长句和现代背景的对照下略显违和。


Lyons:
纪念莎翁400周年的重排,因为对故事不了解,改成时装感觉也能接收,舞台布置不错,很有特色的转场,莎士比亚的大段哲理台词有些文绉绉的感觉,角色刻画都比较平面,女主实在有Cate的女王范,真是越看越像,喜剧的结尾可以想象到。

弗兰肯斯坦(卷)

Candy shop:
每个个体都渴望爱与成功,那来自我们的欲望,是一个无尽深坑。我创造的你,丑陋,令人不满,邪恶,报复性,攻击性,这都是在渴望爱。而你不正是我吗,渴望爱却不会爱,想做个好人却挺不住胸中喷薄而出的怒火。最终我体会到的只有孤独。


Laura13:
感想一是卷福演的好好而且get到了他身材很好,二是喜欢结局的处理the ultimate相爱相杀,三是很难不想到AI和相关的隐喻,真的是跨时代的好作品。


Cyan夕:
本尼怪物版實在是太讚,穿著內褲狂飆演技!!每個細胞都在演習!棒哭!所以作者還是在說人性本善的社會中產生惡,本尼被趕出老爺爺家的時候我都哭了!

哈姆雷特

vera和vera:
虽说是录制版但不得不感叹舞台布置和效果,背景乐也是烘托气氛到极致!不敢妄论现场看会有怎样的感官,但录制版已然给了我极大的冲击力。


乐山小佛:
那句话重音应该在the上,这是哈姆雷特整个世界观的体现,他是无助的软弱的,他原本只是想乐天知命的过此一生而已,为什么这些问题偏偏被他遇上,为什么别人可以淈其泥而扬其波而他不能。


Cyan夕:
@電博 在hk忍了半天,還是sh便宜。非現場總歸要打折扣,優點在於可以看清本尼的小表情。彷彿回到了大一讀原著的日子。

奥赛罗

吾_言吾:
 一个忠诚正直的人是如何会被小人的谗言蛊惑而丧失理智被妒嫉之火冲昏头脑最终变成了冷酷的杀妻凶手。


啡留心香:  
“O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. ”(Othello 3.3) “主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。”#奥赛罗#


Never say never:
之前看的,也是好看到炸裂,有一点点明白莎士比亚究竟厉害在哪儿了,无比希望能看到更多,同时最大的感触就是觉得人家几百年都是被这样的文艺作品熏陶出来的,我们有啥?差距实在太大太大!

李尔王

Ariadine27:
2016.7.9上海电影博物馆。李尔王的性格解析是以现代医学的角度,于是间接导致改写了fool的结局吗?好心疼fool啊。演员都不错,就是熟脸多了点。


张老爷家的冰棒:
奥斯卡金像奖得主萨姆·门德斯导演的《李尔王》,西蒙·拉塞尔·比尔饰演的李尔王,将近四个小时的剧情,NTlive将电影与戏剧相结合,虽然电影博物馆五号棚坐着非常不舒服,仍然觉得相当值。英国演员是世界上最好的喜剧演员。


vera和vera:
无与伦比!

NTLIVE本周排期
 
上海电影博物馆
桥头风景                           2016-7-11      19:00
危险关系                           2016-7-12      19:00
欲望号街车                       2016-7-13      19:00
 
台北信義威秀影城
哈姆雷特                           2016-7-13      19:00
科利奧蘭納斯                    2016-7-16      10:00
哈姆雷特                           2016-7-17      16:45
 
新竹大遠百威秀影城
哈姆雷特                           2016-7-16     17:30
李爾王                               2016-7-17     17:30
 
台中新時代威秀影城
奧賽羅                                2016-7-17    17:30
 
台南大遠百威秀影城
李爾王                               2016-7-17    17:30
 
高雄大遠百威秀影城
哈姆雷特                            2016-7-17    17:00


NT Live官方微店中已正式发售年通票2016-2017年度节目册。购买通票即成为NT Live的VIP用户,除了享受票价优惠之外,还会有专人为VIP用户预留任意场次的放映票,即便是已经售罄的场次,VIP用户还有机会参与特殊点映和其他线下活动。您可以点击自定义菜单中的微店购买,也可以复制以下链接至浏览器购买:
http://weidian.com/s/841573607?wfr=c

另外,由于广大观众后台留言极其踊跃,我们将从5月开始推出You Can You Up征稿活动。还想啥呢,快下笔吧!

“英国国家剧院现场”(National Theatre Live)是英国国家剧院自2009年开始的一个开创性项目,旨在通过放映的形式向英国以及全球呈现当今世界舞台上最优秀的作品。2015年,该项目由中国国家话剧院英国国家剧院联手打造、登陆中国,并由北京奥哲维文化传播公司独家发行、英国文化教育协会鼎力支持。您可以依据文末各个放映场地的联络方式获取售票信息。关注“英国国家剧院现场”,全球好戏,尽在眼前!
微信:ntliveinchina
微博:英国剧院现场
点击文末左下角“阅读全文”跳转至购票链接


点击展开全文