哈萨克斯坦总理乌镇“秀”中文 这些外国名人能也讲流利中国话

2015年12月18日 美国中文网


 提示点击上方"美国中文网"↑订阅本微信推广平台


“各种颜色的皮肤,各种颜色的头发,嘴里念的说的开始流行中国话。”
——S.H.E 《中国话》

这两天,第二届世界互联网大会正在浙江乌镇举行。在这场政商精英云集的盛会中,哈萨克斯坦总理马西莫夫“亮了”,因为这位外国领导人在致辞时全程说的是中文(虽然有网友调侃是带有阿拉木图口音的普通话),甚至还引用“想致富,先修路”来类比发展互联网有多重要。比起只会说“你好”“谢谢”“再见”的很多歪果仁,马西莫夫可算得上是实力“秀”中文了。


一直以来,英文口语出色的华人明星都很能“圈粉”。

比如“女神”汤唯


比如“男神”吴彦祖


网上还一直流传着吴彦祖讲英文的视频,号称“雅思口语满分范本”。很多中国家长也在孩子刚会说话的时候就送他们去学英文。

不过三十年河东三十年河西,就像S.H.E的《中国话》里唱的一样:“多少年我们苦练英文发音和文法,这几年换他们卷着舌头学平上去入的变化,平平仄仄平平仄,好聪明的中国人,好优美的中国话。”

这不禁让人想到今年十月底,Facebook总裁马克·扎克伯格在清华大学经管课堂上全中文授课的新闻。随着中国的崛起,越来越多老外对中国文化也产生了浓厚的兴趣。而这股“中国风”也早就从民间刮向了政商高层。

下面就让我们来看看那些会说中文,而且说得还不错的外国名人们吧。

哈萨克斯坦总理马西莫夫

秀中文会上瘾吗?这可以问问哈萨克斯坦总理卡里姆·马西莫夫。因为过去一年里,这位总理两次在大型公开场合用普通话发言。除了最近的全球互联网大会,在三月底的博鳌亚洲论坛年会上,马西莫夫也曾用中文演讲。听说当时惊艳全场,听得荷兰首相都“忘我”了,差点没反应过来下一个演讲的就是自己。


为什么一个国家的总理要学中文呢?其实马西莫夫不光会说中文,还会说哈萨克语(废话)、俄语、维吾尔语、英语和阿拉伯语。


根据维基百科资料,马西莫夫1965年出生在苏联哈萨克切利诺格勒(今哈萨克斯坦阿斯塔纳)的一个维吾尔人家庭(怪不得会说维语),曾先后就读于卢蒙巴人民友谊大学(现在的俄罗斯人民友谊大学)、北京语言学院、武汉大学法学院和哈萨克斯坦国家管理学院,学习经济学和国际法,并获经济学博士学位。上世纪九十年代初期,马西莫夫还曾在中国大陆和香港工作,还曾担任哈萨克斯坦贸易公司驻中国香港的总经理。

怪不得中文讲得还不错。虽然还是能听出明显的口音,但已经不容易了。

Facebook总裁扎克伯格

虽然Facebook还没进到中国大陆,但脸书老总扎克伯格在华人圈的人气可是噌噌噌往上涨。坐拥那么大的公司不说,为人还谦虚低调,前两天升为人父后还宣布将在未来捐出自己在Facebook 99%的股份,支持慈善事业。


当然他在中国人气高也是因为他的夫人普莉希拉·陈就是一名美籍华裔,而且夫妻二人还特别恩爱。怪不得扎克伯格日理万机还要抽出时间学中文,爱屋及乌可不是假的。


2014年,扎克伯格曾到清华大学演讲。当时他就秀了一把中文。当时被问到为什么学习中文时,小扎是这么回答的:

“有三个原因。
第一,我太太是中国人,她在家和她的奶奶只说中文,我想要和她们说话。当时我和太太决定结婚的时候,我就用中文告诉她的奶奶,她就非常吃惊。
第二,我想要学习中国文化,中国是伟大的国家,学习语言能帮助我学习文化。
第三,中国话很难,我(之前)只说英文,但是我喜欢挑战。”

虽然小扎的中文口音也不怎么正宗,但人家这说话水平可是不一般:家庭原因摆第一,中国人本来家庭观就重,这么说多赚好感!然后再夸中国是个伟大的国家,自己对中国文化很感兴趣,好学的形象就出来了。最后谦虚地说中国话很难,但自己“喜欢挑战”——这说话的艺术,“成功人士”可不是随便就能当的。


听说今年习近平访问西雅图时,小扎就曾用中文和习大大交谈。今年1024日,扎克伯格再次作客清华大学经管课堂,还延续了讲中文的“传统”。


明显感觉到过了一年,扎克伯格的中文进步了不少,而且还是脱稿演讲。听说扎克伯格只学过一年中文,他也说自己非常忙,平时练习的时间并不多,能达到这个水平,不知道是不是平时在家都跟老婆讲中文呢?扎克伯格这么重视中国市场,这么努力学中文,说不定也会让女儿从小中文英文两手抓吧!

前澳洲总理陆克文

根据维基百科资料,陆克文是第一位能说流利汉语的西方国家领导人。他的口音跟马西莫夫和扎克伯格比起来确实地道不少。


这位前澳洲总统年轻时就对中国文化很感兴趣。不但曾到中华民国的国立台湾师范大学留学,更以外交官的身份长期派驻中华人民共和国工作,并与各界建立广泛的人脉关系。在出任总理之前,陆克文就已经因为对中文和中国问题的掌握进入中国领导人的视野。


2003年中华人民共和国主席胡锦涛访问澳大利亚并在国会发表演讲,陆克文曾与胡锦涛使用汉语交谈,让胡感到惊讶。200611月,陆克文率领澳大利亚工党代表团访问北京,并与第十六届中共中央政治局委员、中宣部部长刘云山洽谈了一个小时;被刘云山称为“中国问题专家”。

卸任后,陆克文多次在全球各地就中国问题发表演讲、参加论坛,并在中国演讲。在他的外孙女出生后,也时常以个人身份到访中国,看望住在北京的女儿一家。他还加入中国社交网站新浪微博与中国大众互动。


据《第一财经日报》报道,今年6月,陆克文的女儿杰西卡就以“陆杰喜”的中文名通过新浪微博宣布,她在天猫国际开设了网店,专门出售澳洲特产以及母婴产品。开店仅仅一个月,她出售的一款木瓜膏就创造了销售2646份的纪录。而她的促销方式,就是“只要购物满99元即有机会获得陆克文参与设计的下午茶”。

韩国总统朴槿惠

马西莫夫可不是唯一一个会引用中文典故的外国领导人。2013年,韩国总统朴槿惠作客清华大学,发表演讲时不光用中文做开场白,还引用了“一年之计莫如树谷,十年之际莫如树木,百年之际莫如树人”。


朴槿惠被称为全世界唯一一位通晓汉语的女性国家元首。她之所以能说一口流利的汉语,也是因为自己的父母都是“中国通”,二人不仅在中国东北结缘,还都会说东北话,识中文,朴槿惠的父亲还写得一手好书法。


连朴槿惠的名字也是父母二人翻着汉字词典取出来的。“槿”代表韩国国花“无穷花”,也有“国家”之意;“惠”则象征“恩惠”。


除了家境熏陶,朴槿惠自己对中国文化也颇为着迷。不仅阅读了《论语》《中国哲学史》等中文书籍,还会唱《夜来香》和《甜蜜蜜》。虽然据韩国驻西安总领事全哉垣透露,朴槿惠三十多岁的时候才开始正式学习汉语,但本身就有一定积累,所以朴槿惠进步很快。


正像扎克伯格说的,学习语言能帮助了解文化,而且学习一门新的语言也可以获得一种新的视角,面对中国潜力无穷的市场,“会说中文”不知道会不会变成未来政商精英要拼的“软实力”之一呢?



微信号:美国中文网
长按二维码关注“ 美国中文网”








点击左下角查看更多




收藏 已赞