重温经典电影《醉乡民谣》插曲——《500 Miles》

2017年02月02日 走遍美国



《500 miles》的原唱是美国老牌民谣乐队之一“The Brothers Four”(四兄弟演唱组)。不管你是第一次听,还是重温这首歌,都会被那优美质朴的声音深深打动,也自然而然地让人想家,让人有种回“家”的轻松感。



迄今为止,这首《500 Miles》可能是被翻唱次数最多的重唱歌曲。最为出名的就是Peter, Paul & Mary(三重唱组合)和The brothers four(四重唱组合)的演绎。


汽笛声响起,你知道是该道别的时候,不说冗长的话,只一句多保重,转身,眼眶泛红。我们终将拥有另一个人,我们也终将失去自己的青春。漂泊的日子不知道什么时候是个头儿,只知道为了爱的人,我们一直在路上。


中英文歌词

Five Hundred Miles


If you miss the train I'm on

如果你错过了我坐的那班火车

You will know that I am gone

你应明白我已离开

You can hear the whistle blow a hundred miles

你可以听见一百里外飘来的汽笛声

A hundred miles, a hundred miles

一百里,一百里

A hundred miles, a hundred miles

一百里,一百里

You can hear the whistle blow a hundred miles

你可以听见一百里外飘来的汽笛声

Lord I'm one, lord I'm two

上帝啊,一百里,两百里

lord I'm three, lord I'm four

上帝啊,三百里,四百里

Lord I'm five hundred miles away from door

上帝啊,我已离家五百里

Five hundred miles, five hundred miles

五百里啊,五百里

Five hundred miles, five hundred miles

五百里啊,五百里

Lord I'm five hundred miles from my door

上帝啊,我已离家五百里



Not a shirt on my back

我衣衫褴褛

Not a penny to my name

我身无分文

Lord I can't go a-home this a-way

上帝啊,我不能这个样子回家

This a-way, this a-way

这个样,这个样

This a-way, this a-way

这个样,这个样

Lord I can't go a-home this a-way

上帝啊,我不能这个样子回家

If you miss the train I'm on

如果你错过了我坐的那班火车

You will know that I am gone

你应明白我已离开

You can hear the whistle blow a hundred miles

你可以听见一百里外飘来的汽笛声



收藏 已赞