【北京美国中心活动】女性历史月并说法:女性改变美国,3月6日,星期一,晚6:30

2017年02月27日 美国驻华大使馆


 


 Extract the QRcode to register.

识别二维码预约活动。


预约详情:http://www.wanshe.cn/orders/view/17956


此活动将用英文进行。


女性改变美国: Eurythmics 歌曲, “ 姐妹们为自己做事 ” 成为 20 世纪 80 年代女权主义的口头禅。 100 多年来,美国女性权利运动一直处于国内外争取性别和种族正义的前沿,其起源可以追溯到英国女性参政运动,给予了美国女性争取投票、工作和拥有财产权利的力量。在现代美国,女性及其盟友的声音在诸如 1 月 21 日的女性游行和 3 月 8 日国际妇女节等活动中听到。来庆祝2017 年 3 月女性历史月,并了解女性从英国到美国争取自己的权利的道路,把她们成千上万的声音带到华盛顿 - 美国政府的中心和美国其他主要城市。


6 岁以下儿童谢绝参加。


注意:本活动对一般公众。音频和视频记录设备不得使用。有关媒体采访细节须直接与美国使馆新闻处取得联系 。


This program will be conducted in English.


Women Changing America for All:  The Eurythmics song, “Sisters are Doing it for Themselves” became the feminist mantra in the 1980’s.  For over 100 years, the American women’s rights movement has been at the forefront of fighting for gender and racial justice at home and abroad with origins dating back to the Suffragette movement in the U.K., giving strength to women in America to fight for the right to vote, to work, and to own property.  In modern America, the voices of women and their allies are heard at events such as Women’s March of January 21st, and International Women’s Day of March 8th.  Celebrate March 2017 as Women’s History Month and learn about the path in which women fought for their rights from the U.K. to America, bringing their thousands of voices to Washington D.C., the hub of American government, and other major cities around the United States.




This program is not suitable for children under 6 .


NOTE: This event is open to the general public.  Audio or video recording of the program will not be permitted.  Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office.


* 请记住携带有效身份证件进入北京美国中心。请此活动勿携带大包。 
You must bring a valid photo ID in order to get into our Center.  No large bags will be allowed into the Beijing American Center (BAC) for this event. 

出于安全原因,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。 
For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone. 

地点: 北京市朝阳区安家楼路 55 号 (美国大使馆东门)。 
Location: No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District, Beijing (East Gate of the U.S. Embassy) . 

交通:地铁 10 号,亮马桥站 B 出口,向东北步行至 天泽路和安家楼路交汇处, 签证处北侧。 
Directions: Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Road intersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.


请加使馆微信 USEmbassyChina 关注我们的活动。 
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.


收藏 已赞