你是用美式拼写还是英式拼写?其实英国人都开始写美语了……

<- 分享“加拿大帮帮堂咨询”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-08-19 加拿大帮帮堂咨询


英式英语比美式英语更早诞生,但现在美式的拼写方法更流行。
就好像我们以前写中文是繁体,但是后来标准变成简体那样。

关于美式拼写和英式拼写,在小学四五年级学到Centre这个单词的时候,英语老师会开始语重心长地跟大家讲——其实,英语的写法有分美式和英式两种。你们大家可以选择究竟是写美式还是英式。

Centre是英式拼写。
Center是美式拼写。
就好像从小会纠结:

长大后究竟要上清华还是北大?
我究竟要讲美音还是英音,哪一个比较高逼格呢?
我究竟应该写美式拼写呢还是英式拼写呢?

然而:

北大清华最终变成了美丽又羞涩的白日梦。
至始至终都没有讲英音也没有讲美音,开口就是时而夹着广东腔时而夹着东北味的中式发音。
美式拼写和英式拼写混合着来写,写Center还是写Centre,写Favorite还是写Favourite ——的原则是:看心情。

听说英国人都开始写美语了
最近一项研究审视了这两大英语语言的变革。研究表明如今的出版期刊大多使用美式英语。(例如)自19世纪80年代开始,在期刊中,centre这样的词被替换成了center。

从研究数据看,这一变化在一战期间进一步加剧了。随着语言的演变,英国人自己也摒弃了某些单词的英式拼写方式,换成大西洋彼岸的美式拼写。

在众多的词汇中,也包括了"grey"和“flavour”这类单词。在1890年左右,英式英语开始衰退,而美式英语被越来越广泛地运用。

↓(蓝线为Flavor,红线为Flavour)

一战期间,全世界开始喜欢用“defense”这种美式拼写方法,而非英式版本的“defence”。
↓(蓝线为defense,红色为defence)

也许有同学可能注意到了,有时觉得美式拼写会更加“人性化”,更加容易拼写,英式拼写在某些地方总有些感觉“别扭”。

原因是英式英语更倾向于保留外来语(如法语)的拼写,而美式英语的拼写反映了单词的实际发音。
比如“meter”的尾音,说什么都觉得“ter”比“tre”更加好理解……

写作注意事项
除了日常养成的拼写习惯,在写作上其实也要注意区分英式和美式。如果你的读者是英国人,那么就应该使用英式拼写。偶尔几种美式拼写也能被英式英语接受,特别是以-ize/-ization结尾的单词。

不过最重要的还是:
一篇文章里要保持同一种拼写模式!
一篇文章里要保持同一种拼写模式!
一篇文章里要保持同一种拼写模式!
常用单词拼写小总结
下面为大家总结一下比较常用到的单词拼写,或者大家也可以自我检测一下,这些年究竟弄混了多少的拼写……
英式拼写以“-tre”结尾 VS 美式拼写以“-ter” 结尾:
①<计量单位>米:metre(英)  meter(美) 
②<容量单位>升:litre(英) liter(美)
③纤维:fibre(英) fiber(美)
④剧场,戏院:theatre(英) theater(美)
英式拼写以“-our”结尾 VS 美式拼写以“-or” 结尾
①颜色:colour(英)  color(美)
②支持:flavour(英) flavor(美)
③幽默:humour(英) humor(美)
④劳动:labour(英) labor(美)
英式拼写以“-ence”结尾 VS 美式拼写以“-ense” 结尾
①防卫:defence(英)  defense(美)
②执照,许可证:licence(英)  license(美)
③犯罪,违法:offence(英)  offense(美)
英式拼写“-ogue”结尾 VS 美式拼写“-og”“-ogue”结尾
①相似物:analogue(英)  analog or analogue(美)
②目录:catalogue(英)  catalog or catalogue(美)
③对话:dialogue(英)  dialog or dialogue(美)
英式拼写中有“ae”或“oe”的单词在美式拼写中只写作“e”
①白血病:leukaemia(英)  eukemia(美)
②演习;策略:manoeuvre(英)  maneuver(美)
③雌激素:oestrogen(英)  estrogen(美)

英式拼写中,在以元音+l结尾的单词后面加上由元音开始的后缀时,“l”要重复1次。美式拼写没有这一要求。
①旅行:travel(英)  travel(美)
②<过去式>旅行travelled(英)  traveled(美)
③旅行者:traveller(英)  traveler(美)
更多精彩


点击展开全文