霉霉、甜茶、黄老板...欧美明星的中文外号怎么来的?太匪夷所思了!

2018年04月16日 英国大家谈


授权转载自公众号:沪江英语

微信ID: hjenglish

文: 梅园西墙的王半仙

小海狸唠



北鼻们喜欢黄老板、霉霉、戳爷的歌吗?pick一美、老周、有缸吗?不懂?这些其实都是粉丝们对自家爱豆的昵称,但看着也是够怪异的,这些昵称到底是怎么来的呢?下面一文帮你解开心中疑惑。


对于欧美明星来说,中国粉丝绝对是一种限量版的粉丝,你永远想不到自己在他们的脑洞里会变成什么样子。



而这其中最有代表性的一点应该就是外号了,中国粉丝想出的好多外号,真的是匪夷所思。



第1类·脑洞极大派


克里斯·伊文思

Chris Evans 

“桃总”


当然,看《复仇者联盟》和《美国队长》的人可能直接叫他“美队”。


不过,对于他的深渊粉来说,这种直白的外号当然不足以表达自己的喜爱之情,所以美队就有了“桃总”这个新外号。


为什么是“桃”呢?


首先是因为,他演美队的时候,皮肤白里透红、娇嫩欲滴,仿佛就是刚刚收获的阳山水蜜桃:



但是,这个演员有个毛病,那就是“放着不动会长毛”,所以一旦过了演电影那段时间就会迅速从水蜜桃变成猕猴桃:



使用这个外号的时候要切记:


具体是什么桃,取决于刮没刮胡子。



詹姆斯·麦克沃伊

James McAvoy 

“一美”


由于他现在和法鲨一起演《X战警》,他也经常被称为“X教授”。


但是真正让他独步欧美圈的,必须还是“一美”这个外号。


至于为什么会有这么个外号呢?


它其实来源于一条乌龙新闻。当时英国票选“比布拉德·皮特更美的男明星,一美荣登榜首,结果国内的媒体误报成“James McAvoy是欧洲第一美”。



于是“一美”这个美名正式成型。



丹尼尔·拉德克里夫

Daniel Radcliffe 

“二美”


对,就是演《哈利波特》的那个丹尼尔。


顾名思义,“二美”的意思就是说他在腐国算第二美,比一美差一点。


顺带一提,三美是演《神探夏洛克》的卷福。


虽然当年的小哈利已经清纯不再,但在真粉丝的眼里他永远是美的。



也有很多人觉得喊“二美”有点灭自家威风,所以就直接喊他名字的谐音:蛋妞。



克里斯·伊文思

Noel Gallagher 

“有缸”


加拉格是一名英国的歌手,以前是绿洲乐队的词曲作者,也是第二主唱。


至于为什么叫“有缸”,那是因为他有一首知名的歌,叫 If I Had A Gun(如果我有把枪)


所以,有 gun 有 gun,有缸有缸。


没毛病。



赛斯·梅耶斯

Seth Meyers 

“赛金花”


Seth Meyers 是美国著名的喜剧演员,同时也是热门综艺《周六夜现场》的首席编剧,从2014年开始也有了自己的脱口秀,国内人称《赛金花深夜秀》。


至于为什么叫赛金花?


首先当然是因为他姓塞。


然后,是粉丝们想表达:你比貂蝉还要美、你比金花更灿烂、你比陈某某还要秀、你值得拥有一棵橘子树!




第2类·谐音走歪派


艾玛·沃特森

Emma Watson 

“屈臣氏”


艾玛在国内大多数时候都直接叫“艾玛”,辨识度挺高的。


也有人喜欢叫她“赫敏”。



不过这并不妨碍大家对她的名字进行二度发挥。


于是“屈臣氏” Watsons 顺势躺枪。


其实这样也挺好的,来中国买星巴克、买喜茶都很方便:


——小姐贵姓啊?


——姓屈。



伊娃·格林

Eva Green 

“绿娃”


冷面女仙 Eva Green 也没有逃脱中国粉丝的魔手。


显然,这个外号就是简单地把姓氏放到了前面,先是变成“绿伊娃”,然后就直接省成了“绿娃”。


不过嘛,它传着传着又多了新的梗:


本来它的重音在后面,是“绿”,听起来也就是个比较怪的外文名;但是后来有新的小白粉丝把重音放在了前面,变成了“绿娃”。


所以,对,


不是大娃,不是二娃,也不是其他葫芦娃,是绿娃。



约瑟夫·高登-莱维特

Joseph Golden-Levitt 

“老周”


或许你熟悉的是他另一个外号:囧瑟夫。


这个外号确实是极好的,但铁杆粉觉得它的力道不够,所以他们决定亲切地喊他“老周”,周seph。



詹姆斯·弗兰科

James Franco 

“腐兰兰”


他这个外号本来是“弗兰兰”或者“付兰兰”,但是广大粉丝为了表彰他“作为一介宇宙超级大直男,却努力演绎各种基情”的壮举,特赐名“腐兰兰”。


因为他的这个外号,他的弟弟 Dave Franco 被称为“戴兰兰”。



就是《惊天魔盗团》里诈死的那个。




第3类·语言学家哭泣派


克里斯蒂娜·阿奎莱拉

Christina Aguilera 

“擦妈”


这个看似风马牛不相及的外号其实是一个缩写。


因为,C + A 读:



至于为什么是“妈”而不是“姐”,


那是因为她现在发福发得厉害,还去《美国好声音》做了导师:



歌坛一姐已成妈,勿念。



爱丽安娜·格兰德

Ariana Grande 

“杏菜”


当然,比起“杏菜”来说,“A妹”这个外号才更加响亮,但“杏菜”一直在梗圈享有很高的人气,热度媲美“天王盖地虎,A妹一米五”。


这个外号最早来自于日本,她名字末尾的 ana 在日语里就是“杏菜”的意思,所以她当初去日本的时候,日本粉丝直接送了她一个新的出道名:



这个外号很快就传入了中国,并迅速流通。



本尼迪克·康伯巴奇

Benediction Cumberbatch 

“缺爷”


你可能知道,华生又叫“潮爷”,因为真的很潮。


但卷福又叫“缺爷”并不是因为他真的很缺德,而是因为他姓氏最后的 -ch 听起来很像中文的“缺”。


故此得名“缺爷”。


嗯,很冷。



迈克尔·B·乔丹

Michael B Jordan 

“面包机”


他就是这次《黑豹》里的那个男二。


如果大家细心观察,应该发现了,他名字三节的首字母分别是 M B J


用中文输入法输入的时候,有很大几率直接出现“面包机”。




第4类·万物有灵派


泰勒·斯威夫特

Taylor Swift 

“霉霉”


Taylor Swift 为什么叫霉霉?这对非粉丝来说一直是个悬案。


第一个“霉”是因为她长得很漂亮,而“美”和“霉”谐音。


第二个“霉”是因为,每次她有强势的单曲冲击Billboard Hot100榜单冠军时,都会遇到各种幺蛾子,非常倒霉地屈居亚军。


所以加起来就是“霉霉”,与霉菌并没有任何关系。



拉娜德雷

Lana Del Rey 

“打雷姐”


当红靡靡之音 Lana Del Rey 的歌声可谓苏到爆。


但是外号却十分像《海尔兄弟》里会出现的人物。


起这个外号也没有什么别的原因,单纯是因为她的名字听起来真的像“啦啦打雷”。



黛西·雷德利

Daisy Ridley 

“菊总”


在《星球大战:原力觉醒》里大放异彩的 Daisy Ridley,在国内有“菊总”的霸气称号。


前面的“菊”当然是因为她叫 Daisy,意思是“雏菊”。


后面的“总”是用来形容她那如潮水般的总攻气质。


所以“菊总”完全是个褒义的外号,可不要想歪了哈。



奥兰多·布鲁姆

Orlando Bloom 

“开花”


在《指环王》里演精灵王子的 Orlando Bloom 外号“开花”。


因为他的姓氏 Bloom 的意思就是“开花”、“花开”。


从翻译的角度当然是没毛病的,不过总是让人不禁联想到“花开富贵”。


奥富贵。



蕾哈娜

Rihanna 

“日日”


山东天后 Rihanna 的外号也是响当当,“日日”这个外号源自她自己的名字。


很多人以为 Rihanna 念 ri-hanna,但她本人经常在媒体上强调应该念 ri-ana


不管怎样,前面都有个 ri


于是有些粉丝就开始叫她 riri,而这个拼写按中文拼音看就是“日日”,所以这个霸气的外号就诞生了。


现在市面上还有它的衍生版:晶晶。




第5类·副业成谜派


艾德·希兰

Ed Sheeran 

“黄老板”


黄老板这个外号就更加扑朔迷离了,不管是 Ed 还是 Sheeran,怎么看都既不黄也不老板。


其实这个外号跟他的名字一点关系也没有,甚至跟他本人都没关系。


事情的缘由是这样的:


在 Ed Sheeran 还没这么知名的时候,A站上的音乐区有一位UP主专门发他的歌,而且还注册了 Ed Sheeran 的ID来推荐他的音乐,这个UP主的用户名就叫“黄老板”。


于是后来大家就直接用“黄老板”这个外号来称呼 Ed Sheeran 了。



艾薇儿·拉维尼

Avril Lavigne 

“薇商”


曾经的国民小天后,一代朋克教母。


后来越来越淡出音乐界,开始卖东西了,又是经销,又是代言,又是搞自有品牌。


以前网上流传过一段她接受采访的视频,问的是“她包里有什么”,结果在短短1分半里面她把自家的香水、自家的指甲贴、自家的联名包包、自己代言的祛痘产品等等等等介绍了个遍。



好在当时还没有代言冰红茶,不然那包里铁定是装不下的。


显然是时刻准备好带货的节奏啊。


然后你再去看她的 Ins,画风也是真的感人:



所以现在已经有粉丝呼吁她开个课程,就叫《跟艾薇儿学营销》。



碧昂斯

Beyoncé Knowles 

“碧局长”


这个梗出自2014年的《周六夜现场》节目,他们制作了一个恶搞视频,调侃碧昂丝粉丝的疯狂。


视频名叫《The Beygency》(译为《碧神局》或者《碧昂丝特工队》)。


里面《超凡蜘蛛侠》的主演 Andrew Garfield 扮演了“一个普通人”,因为在生日聚会上,不小心说了句“不太喜欢碧昂斯的《drunk in love》”,瞬间成了背叛祖国和女王的人,被全国通缉,用不了信用卡,买不了东西,并遭到“碧神局”特工的追杀,和犯了同样错误的(比如喜欢蕾哈娜)人成了同盟。最后他还是被抓住了,囚他的监房里,还有一个女鬼,她罪名是在听到碧昂斯的歌时,没有跟着跳舞。



凯特·布兰切特

Cate Blanchett 

“大魔王”


这个本来是她在国外某论坛的诨号。那个论坛上的管理员们基本都是CB黑,CB在那里一直是某种令人讨厌的大反派。


他们用的那个单词是 Diablo,也就是曾经流行的那个电脑游戏《暗黑破坏神》,是个西班牙语单词。


结果这个外号到了中国反而大受欢迎,大家开始用它表达爱慕、膜拜之情。



丹尼尔·戴-刘易斯

Daniel Day-Lewis 

“刘皇叔”


这位演过《我的左脚》、《林肯》、《纯真年代》的骨灰级老戏骨,外号也是清奇得很。


他有这个外号是因为:斯皮尔伯格在拍《林肯》的时候曾经三顾茅庐请他出山,于是网友们一联想就把他叫成了“刘皇叔”。


但是不对吧,“三顾茅庐”不是刘备请诸葛亮吗?


不知道这位刘皇叔打野的技术怎么样。




第6类·动物园联谊派


查理·普斯

Charlie Puth 

“猹”


断眉 Charlie Puth 的外号就和小学语文课本一样清新脱俗。


这位1991年生的歌坛小红人,不光高音唱得好听,发的 Ins 什么的也是相当有观赏价值,而且自带“小动物”式的天然呆气质。


于是粉丝们选择用“猹”这个外号,以表示“甜美可爱、惹人怜惜”之意。


要记清楚哈,是猹,不是闰土。



凯蒂·佩里

Katy Perry 

“果子狸”


这个外号的原始版本是“水果姐”。


因为她的演唱会和MV里真的有太多水果了:



至于为什么又变成了“果子狸”,


那是因为她的中文译名叫“凯蒂·佩里”,于是,果子里→_→果子狸。



妮琪·米娜姬

Nicki Minaj 

“麻辣鸡”


这位美国当红的说唱歌手,素来外形火辣、作风大胆,加上姓氏的读法也相当有感,于是顺理成章地被中国网友叫成了“麻辣鸡”。


传说她自己对此表示情感复杂。



雷帝嘎嘎

Lady Gaga 

“鳖鳖”


Gaga 叫“鳖鳖”的原因有两个:


一个是,有人喜欢吐槽说她以前真的很土,是货真价实的土鳖。



第二个原因是,她当年发行热门专辑 Artpop 的时候一憋再憋,死活憋着不出来。


于是久而久之有了“鳖鳖”的美誉。


现在除了这个原始版本,还有“我鳖”、“老鳖”、“土鳖”、“鳖谷一”。


也有人叫她“脚安娜”,因为她真名里有个 Joanne



好吧~


槽点真的太多了,这一篇文章肯定讲不完了。


剩下的部分我们找来了详细的表格,大家快收藏起来瞻仰学习~


表格来源于微博网友@灭人器指南

欢迎关注最懂英国的微信号

“英国大家谈”(ukdajiatan)

— The End —

本文系授权转载,版权归沪江英语所有

👇点击“阅读原文”,任意输入关键词

搜索你想要看的小海狸各种文章

收藏 已赞