老外如何称呼“我家那位”?

2014年07月03日 移民英国咨询



中文里夫妻的称谓太多了,比如:老伴儿,指年老夫妻的一方,一般指女方; 娘儿们、婆娘、婆姨;江南一些地方俗称妻子为堂客; 媳妇儿 在河南农村普遍叫妻子作媳妇儿; 老婆,北方城乡的俗称;家里,屋里人、做饭的; 一些农村称妻子为女人,或孩子他娘。对于丈夫的称呼有老公、爱人、当家的、前面人、老伴、老头子、那口子、男人、老爱、那位老板等。下面来看看英文的称呼。

老外在谈到“我们家那位”时,一般会说other half 或者 my better half, 表示自己的配偶、伴侣。


比如:How do they meet their other halves?

他们都是怎么遇到自己另一半的?

I'll go if my better half lets me.

老婆大人批准我就去。

 

另外,partner 除了平时有“搭档”的意思,也可以用来指自己的另一半。(注:要注意的是,partner比较常来指同性伴侣)

比如:I met my partner by the matchmaker.

我和我家那位是别人做媒认识的。


比较正式的场合中,你还可以用spouse表示配偶。

比如:Where can British people find their ideal spouses?



日常生活中,国外夫妻称呼对方时,还有以下多种甜蜜选择:

dear

honey

babe

darling

sweetheart



输入以下数字关键字,可查看往期相应文章:

01 移民英国的优势

02 英国的签证

03 英国的文化

04 经典回放

05 企业家移民/投资移民

06 英国移民政策

07 英国购房

08 英国旅游

09 英国购物及退税

10 知识讲堂


如果您喜欢我们的微信,请点击右上角,发送给朋友或分享到朋友圈。


四种方式订阅移民英国咨询的微信:

1、微信“添加朋友”页面下,搜号码:yiminyingguo
2、微信“添加朋友”页面下,查找微信公众号:移民英国咨询
3、点击右上角,选择“关注官方账号”,点击“关注”
4、微信“发现”——“扫一扫”功能,扫描我们的二维码

收藏 已赞