加国波兰裔老翁将自家院变免费停车场 附中文标示

2016年01月26日 加拿大都市网



 

■维德斯基把自家前院变为停车场。后面挂着他设置的中英文标志。孙铭雪摄




■黄淑霞(中)邀请维德斯基(右)参加商会的长者活动。受访者提供



《星岛日报》记者孙铭雪

 

卑诗列治文市早前发生纯中文招牌及业主法团会议只用普通话争议事件,涉及族裔矛盾风波(详另文),有人担心社会关系变差。其实列市族裔融洽相处例子不少,就像居住市内近半世纪的一位波兰裔长者,把前院停车空间主动开放借予华裔邻居使用,更张贴中英文标志,方便出席邻居派对的朋友泊用。来自移民家庭的他称,对新移民融入社区面对的挑战,感同身受。


现年87岁的维德斯基(Joe Wideski),1974年起居住在列市多弗路(Dover Rd.)。他重视睦邻关系,好人好事赢得邻居一致赞扬,「只要有事情,就可以找Uncle Joe(维德斯基名字)」邻居常说他会买小食给收垃圾的工人享用;又主动借出自家货车帮别人搬家;更协助保管邻居的备用钥匙等。
维德斯基向《星岛日报》记者说:「刚搬进来时,这里只有两三幢独立屋,现约有40幢,其中华裔邻居占六七成。」华裔街坊多了,他认为:「他们都很友好,还会送我一些中国食物,例如鸡翼,非常美味。」
他经常留意邻居需要,凡有邻居举办聚会,来宾汽车停放得横七竖八,他说:「这把本来已狭窄的街道变得更加拥挤,有时更挡着消防通道。」他把自家前院空场划作停车处,特别以白线划出6个停车位,每隔一年都会重髹。



■维德斯基深受邻居欢迎,家里常举行街坊派对。受访者提供

 

旧轮胎挂篱笆边防意外

 

这儿的停车位不仅供他家用,还借给邻居的客人,若还不够用,他不介意人们把车停到他的草坪上。为免生意外,他制作标志提醒司机要倒车进泊位(back in),他说:「不然司机离开时可能撞及车后的儿童。」他还把多个旧轮胎挂在篱笆边上,防止司机倒车时不慎撞入邻居房屋。

后来发现使用者有不少华人,决定在标志加上中文。维德斯基找到邻居黄淑霞帮忙。住在该区16年的香港移民黄淑霞透露,她也是受益者:「我举行聚会时用过他家的停车场,Uncle Joe对我们非常友善,邀请我们到他家参加聚会,还送来他种植的番茄。」

黄淑霞协助加上中文招牌,更自掏腰包制作6个新标志,写着中英文「安全至上,请用车位泊车」字样。她说,善良无私的维德斯基是各族裔邻里好榜样,「邻居相处本来就应该互相照应」。为加强族裔互动,担任加拿大亚太商会会长的黄淑霞,邀请维德斯基参加该商会举办的长者活动。



■维德斯基的座右铭是:「每一天做一件好事,魔鬼远离你」。孙铭雪摄

 

对新移民挑战感同身受

 

出生在缅省一个波兰裔移民家庭的维德斯基,对于新移民面临的挑战感同身受:「我父母是农民,全家生活在郊区,我从小只说波兰语,所以刚上学时因不会说英文,遭同学欺负。」维德斯基一家于1942年迁入列治文,他其后加入马西隧道(George Massey Tunnel)施工队,还和父亲在列市经营过农场。

受到朴实农民文化影响,维德斯基把助人善行融入日常生活中,即如他在客厅所挂励志警句那样,「每一天做一件好事,魔鬼远离你」(Do A Deed A Day And The Devil Will Stay Away)。他这样睦邻行为,在列市频现族裔语文之争的社会氛围中,为人际关系带来的正能量弥足珍贵。


长按下图扫描您的指纹,识别二维码果断关注加拿大都市网,随时获取加国最新、最快、最好玩的资讯!!



 

收藏 已赞