【北京美国中心活动】5月9日, 周一晚6:30:美国总统选举讨论和电影:总统摄影师:椭圆形办公室里的50年(2010)

2016年05月04日 美国驻华大使馆



预约详情:http://www.wanshe.cn/orders/view/13118


此活动将用英文进行。电影为英文并且无字幕。

 

几乎到处与美国总统一起旅行是什么样的呢,在空军一号和椭圆形办公室,以及家庭度假时为他拍照?自1961年约翰·肯尼迪总统开始,每个总统有一个全职的白宫官方摄影师记录总统的日常生活。由于这些摄影记者的工作,我们既有历史又有个人的时刻的照片,让我们更好地了解拥有美国最高职位的人。

 

来加入北京美国中心的电影放映和讨论“总统摄影师:椭圆形办公室里的50年”。由奥斯卡奖得主摩根·弗里曼解说,这部纪录片讲述了总统的摄影师在空军一号,国情咨文的后台,以及白宫的西翼的心脏。这部电影将向你展示摄影师如何记录了奥巴马,肯尼迪,布什和尼克松等总统的历史惊人个人生活。如果你喜欢摄影或者想了解美国总统的生活,你不要错过这部电影!

 

6岁以下儿童谢绝参加。


注意:本活动对一般公众。音频和视频记录设备不得使用。有关媒体采访细节须直接与美国使馆新闻处取得联系。


This program will be conducted in English.  The film will be in English without subtitles.


What would it be like to travel nearly everywhere with the President of the United States, taking photos of him on Air Force One, in the Oval Office, and on family vacations?  Starting with President John F. Kennedy in 1961, each President has had a full-time official White House Photographer to document the President’s daily life.  As a result of the work of these photojournalists, we have photos of both historic and personal moments, giving us a better understanding of the people who have held America’s highest office.

 

Come and join us at the Beijing American Center for a screening and discussion of “The President’s Photographer:  Fifty Years inside the Oval Office.”  Narrated by Academy Award winner Morgan Freeman, this documentary follows the President’s photographers inside Air Force One, backstage at the State of the Union, and into the heart of the West Wing of the White House.  The movie will show you how photographers documented amazing moments in history and the personal lives of Presidents such as Obama, Kennedy, Bush, and Nixon.  If you enjoy photography or want to learn more about the lives of America’s presidents, you don’t want to miss this movie!

 

This program is not suitable for children under 6.


NOTE: This event is open to the general public.  Audio or video recording of the program will not be permitted.  Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office.


*请记住携带有效身份证件进入北京美国中心。请此活动勿携带大包。 
You must bring a valid photo ID in order to get into our Center.  No large bags will be allowed into the Beijing American Center (BAC) for this event. 

出于安全原因,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。 
For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone. 

地点:朝阳区呼家楼京广中心 2801室北京美国中心 
Location: Jing Guang Center, Suite 2801, Hu Jia Lou, Chaoyang District. 

交通:地铁10号6号线,呼家楼站D出口,向南步行过一个路口即到京广中心。 
Directions: Metro Line 10 or 6, Hu Jia Lou Exit D, walk south one block to the JingGuang Center. 

请加使馆微信USEmbassyChina关注我们的活动。 
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.


如果您想了解更多北京美国中心活动,请关注北京美国中心的豆瓣网站: http://site.douban.com/127124 
For more BAC event information, follow us on DOUBAN: http://site.douban.com/127124



报名请戳下方

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓


收藏 已赞