【2016逛美国】本周之州:堪萨斯州

<- 分享“美国驻华大使馆”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-05-03 美国驻华大使馆



“劲爆城市牛仔竞技”(Strong City Rodeo)是堪萨斯州仍在进行牛仔竞技的最古老的城市。


“Rodeo”一词源自西班牙语动词rodear,原意是包围或围捕。在美国,rodeo指牛仔竞技,由参赛选手展示牛仔日常活动的各种技艺。


牛仔竞技分成两个类别:一类是计时活动,有绕桶比赛(barrel racing)、搏牛(steer wrestling)和小组套牛(team roping);另一类是骑术活动,有无鞍骑术(bareback riding)、备鞍野马骑术(saddle bronc riding)和野公牛骑术(bull riding)。美国的牛仔竞技传统,包括牛仔服装和套牛技巧等都是从早期西班牙和墨西哥牧民的实际工作演变而来的。


今天,在南北美洲和澳大利亚,牛仔竞技都极受欢迎。从1937年一场即兴牛仔竞技延续至今的“劲爆城市牛仔竞技”只是在全堪萨斯州举行的许多场牛仔竞技活动之一。


有关堪萨斯州的详情见探索美国网站DiscoverAmerica.com


阅读更多: http://iipdigital.usembassy.gov/st/chinese/inbrief/2013/04/20130402145092.html#ixzz3yzy5UDdi 


The Strong City Rodeo is the oldest continually running rodeo in Kansas.

The term “rodeo” is borrowed from the Spanish verb rodear meaning to surround or round up. In the United States, it refers to a competition in which participants exhibit their skills at everyday cowboy activities.


Rodeo competition is divided into two categories: timed events, which include barrel racing, steer wrestling and team roping, and rough stock events, which include bareback riding, saddle bronc riding and bull riding. The rodeo tradition in the United States — from the cowboy dress to the roping techniques — evolved from the work responsibilities of early Spanish and Mexican cattle ranchers.

点击展开全文