【练好英语思维,从写地道英文邮件开始吧 】

<- 分享“英国中学”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-04-21 英国中学


谈到中英教育的不同点,盆友们可能会罗列一大堆出来,什么教育体制,教育理念啊等等不一而足,但小编今天要和大家唠唠中英思维方式的差异,就是叫人憧憬又神秘的西方思维究竟咋一回事儿。


西方思维,其实质也就是英语思维,语言是文化的载体嘛,也是交流的媒介。人在思考的时候,用的是“思维的语言”,这种语言语法相对简单,也相对模糊。而在需要输出的时候,我们才把这个「思维的语言」翻译成自己要说的语言。所以,在学习母语的时候,我们是将“思维的语言”和母语对应起来。


而在学习外语的时候,我们需要做的事情,是将“思维的语言”和外语对应起来。但是有很多人,因为母语很直接和显性,所以不知不觉地,把母语和外语对应,这样的话,等于你要说一句外语,要先从“思维的语言”生成意思,再翻译到母语,再翻译成外语。这样,对于外语规则的学习,就变成了基于母语,而不是更本能的基于“思维的语言”。


说了这么多,怎么能让我们拥有英语思维呢?英语思维不是凭空产生的,而是一个开关,有,还是没有。思维养成是个漫长慢慢练习的过程, 一言以蔽之便是:输入,大量的输入, 最后要输出,坚持输出!那么就从  Write an E-mail 开始,硬逼着自己把思维的语言——母语——英语的这条通路,改成思维的语言——英语。


在英国留学的 童鞋们都知道,没有比英国更喜欢收发邮件的国家了,家人亲人同事私事公事无论巨细,都爱说drop me a few lines.那怎样写出让英国人都觉得漂亮的邮件呢? 童鞋们莫急,小编这里有法宝,乃们遵照着一步步做,很快就能够写出流利地道的英文来,日月有功,慢慢的就会看到自己的进步。



标题Subject



许很多人没有意识到,e-mail的标题是很重要的一部分,邮件给对方的第一印象就是透过标题来完成。如果标题没有内容,看起来像群组垃圾邮件,命运就是直接进入垃圾桶。So拟一个正确的标题是很有必要滴,标题党们快拿出来show吧~



称呼Salutation



是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。在写下名字前要仔细检查,不要有拼写错误。




写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。

写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。

写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。

正文Body 

01

格式-Formate



位置在下面称呼语隔一行,是邮件的核心部分。和中文不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有缩进式和齐头式两种。每段第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。但英国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。



02

问候-Warm-Up



接下来一般要寒暄问候或者表达感谢来暖场。如果是你给对方写的第一封邮件,不要忘记做个自我介绍。


如果是回复邮件,可以先表谢意:Thank you for your prompt reply.  Thanks for getting back to me.感谢你的回复!Thank you for contacting our company.感谢联系我们;如果是发送邮件,直接切入主题:I am writing to enquire about…我想问一下……I am writing in reference to…关于……我想说……


那既不回复也不想单刀直入的话,就谈谈英国人非常热爱讨论的天气吧。说说天气作为warm-up永远不会出错。当然,如果你们的邮件来回频率比较高,那就多想点别的有聊的, 圣诞节啊,春节啊,周末啊,出去玩啊什么的,一两句就够。对方会觉得很亲切。据说白人圈里流传这么个看法:邮件里一上来就就事说事的,只有中国人和德国人,哈哈~



03

KISS原则-Keep It Short and Simple



邮件正文用来解释你写这封邮件的用意,告知对方你们共同关心事情的最新情况,陈述你先要和对方确认的信息,提出问题寻求帮助或者希望得到对方进一步解释……所有这些的统一要求就是要清楚明确。


因此啊,尽量使用短句子和简单句,长语句比较难懂也不好理解,除非您英文写作功底深厚可以忽略此点。永远不要先写好中文,再把内容翻译成英文发过去,这样只会导致一些不明就里的语句。


还有呢,就是尽量使邮件篇幅简短,段落内容也要尽量短。比如可以用数字列举要点,如果你有几个问题或者要点要说明,用数字一条条列举出来会很有帮助,但是同一封邮件内不要列举太多项。此为,也可以用些连接词如first、second、next、finally以及项目符号等。



04

语言表达-Language Expression



亲切自然:可以用We 就不要用You。把每次e-mail往来当成是跟对方进行了一次交谈,只不过交谈的界面是e-mail。用我/我们做主词,这样才能让email读起来热情、友善,像朋友交谈那样简单自然,亲切又人性化。


言简意赅:可以一个字就不要两个字。现代人的生活节奏很快,大家都没太多时间看你在那balabala,所以e-mail一定要写得简明扼要。与主题无关或者无助于e-mail目的之内容,请毫不留情的舍弃。


一针见血:可以清楚 就不要模糊。写email最忌讳文绉绉,要打电话给人就用call,要去拜访人就说visit,不要刻意用自以为正式但其实意思模模糊糊的字。

语汇朴实:用对方看得懂的关键字,也尽量不用华丽词藻。西方人习惯使用朴实的语言。

说到表达方式啊,大伙都有这样的感触吧,同样一件事说法不同表达不同,得到回应就不同,有技巧的说法让人乐于接受你甚至为你效劳。



05

检查语法-Check Grammar 



给自己留些时间去检查下写好的邮件;在发送之前一定反复阅读和编辑邮件。仔细检查基本语法、拼写、大写字母、标点符号、表达和语气等。一个小小的错误都可能导致误解、尴尬、甚至冒犯。



结束语Close



在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。

  • 写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;

  • 写给熟人、朋友,用Best regards,Sincerely,Cheers,Yours cordially,Yours affectionately等;

  • 写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等;

  • 对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。



  




再补充点二次感谢或期待回信可以说的话:

Thank you for your patience and cooperation.谢谢你的耐心和配合。

I look forward to hearing from you.期待你的回信。

If you have any other questions please feel free to contact me.

If you have any questions or concerns, don't hesitate to let me know.如有任何问题,请随时联系我。


多留意别人给你发的英文邮件,看他是如何称呼你,如何书写结束语的。



署名-Signature



低于结束语一至二行,在结束语的下方, 并且需要把身份日期等添加上。当然你可以写拼音全名,不过最好写自己的英文名。




附件Enclosure



信件如果有附件,可在邮件的下方进行上传,注上Encl:或Enc:。例如:Encl:2 photos(内附两张照片)。


写封好的E-MAIL还有几点需要注意的地方:



Who Is Your Reader? 



在写邮件前的第一件事!想想这封邮件是写给谁看的。专业的邮件一般采取中立的语气;糟糕语法或过分客气都是不可取的。请注意正式语气和非正式语气之间的区别。


Examples:

i.  Informal– Thanks for the email. / Yes, I got your email.

Formal– Thank you for your email received 15 February.

ii.  Informal– Sorry, I can’t make it.

Formal– I am afraid I will not be able to attend.

iii.  Informal– Can you…?

Formal– I was wondering if you could….?




Be Polite! 



你可以直截了当,但是任何时候都要保持礼貌。收到这封邮件的人可能会觉得你的直接是粗鲁的,有时甚至是冒犯的,尤其是当你用非母语写作的时候。但是通过调整你的语气和态度,你更有可能从收信人那里得到积极的回应。

Examples:

i.  Direct– I need this in half an hour.

Indirect and polite – Would it be possible to have this in half an hour?

ii.  Direct– There will be a delay.

Indirect– I’m afraid there will be a slight delay.

iii.  Direct– It’s a bad idea.

Indirect– To be honest, I’m not sure it would be a good idea.

  Don’t copy the slang language from those American movies! Even average Americ ans won’t talk like that, not mention the Brits. Be educated!

千万不要学那些美国电影中的俚语行话!即使是普通的美国人,他们也不会那么说,更不用说那么傲娇的英国人了。记得你是受过高等教育的!




Be Positive! 



你的邮件是你为自己创造的形象。你所使用的语言文字反映了你对生活的态度,所以在选词造句式要聪明些。如果你想从邮件接收者那里得到积极的回应的话,就首先要传达积极的信息给他们。

Examples:

Positive: helpful, good question, agreed, together, useful, I’d be delighted, mutual, hope, benefit, opportunity, excited, happy…

Negative: busy, crisis, failure, forget it, I can’t, it’s impossible, waste,

hard, difficult, reject, refuse, bad, poor…


总而言之,写好English邮件需要大量读和写,这对锻炼英语思维也是不可或缺的,为什么这么说呢,因为英语思维需要用英文思考,你对英文听说读写娴熟精通的话,对迸发出灵敏的英语意识和强大的英文思考力大有裨益,助力你在白人圈里混得开!




点击展开全文