Andy教你字正腔圆说英语(一)

2014年05月10日 WEConnect 加拿大留学



2008年上映的好莱坞动作片《功夫之王》是《精灵鼠小弟》导演罗伯·明可夫执导的一部电影,本名为《The Forbidden Kingdom。影片众星云集,由成龙、李连杰两大国际功夫巨星, 以及刘亦菲李冰冰、邹兆龙、迈克尔·安格拉诺等影星联袂主演。电影讲述了十七岁的少年杰森在唐人街的当铺获得了一根神秘的金箍棒,之后穿越到了古代中国,成龙和李连杰饰演的两位师傅开始训练杰森,使杰森成为天行者,而且杰森爱上了偶遇的女孩金燕子,几人联合起来对付玉疆战神和白发魔女,召唤古代中国历史上的战神-孙悟空

这部以传统中国故事为基础改编的电影,以西方的方式角度诠释了中国武术的无穷魅力。在这部好莱坞电影里,成龙、李连杰、刘亦菲李冰冰说着地道的美音英语,着实为他们的表演技能加分。在他们背后指导英语发音的,是Andy Krieger

Andy生于美国加利福尼亚州,幼时移居加拿大。熟悉加拿大英语的人都知道,加拿大人说话随意性强,连音多,重音不清晰。但是Andy受到家庭,特别是父亲纯正的英语发音影响,从小就在学校引人瞩目。。Andy毕业于斯坦福(Stanford)大学, 在几十年的工作生涯中,Andy曾专门为美国电影公司培训外国电影演员,包括来自加拿大的影星。Andy逐渐总结出自己独有的发音方法和快速掌握发音方法、改变口音的技巧。

Andy对他的学生在《功夫之王》里的精彩的专业表演赞不绝口,甚至现在依然可以重复他教授的每一句台词,一字不差。虽然个别的发音还有瑕疵,Andy还是对李冰冰和刘亦菲在短时间内的学习成效非常自豪。


Andy现在定居于加拿大温哥华,除了面对面的口音纠正,还通过网络指导来自全世界各地的学生。幸运地读到这篇文章的你,同样有机会得到Andy的亲自指点。我们,加拿大生华国际交流咨询公司,作为Andy与中国市场的唯一联系人,非常乐意为你架起桥梁。


微信公众号:Canada-Education

收藏 已赞