10部名著改编经典电影,快去找来练英语!

2016年05月11日 美国研究生留学



in The Great Gatsby


这几个世纪以来,小说家们用他们手中的笔为我们描绘出他们心中的故事,那些故事或浪漫或刺激,或虐心或诡异。这些优秀的故事吸引着无数人将之翻拍成影视剧,而小说的原作粉丝们或推崇或贬低,反响都很热烈。下面10部由名著小说改编而成的电影,都堪称经典,觉得又厚又密密麻麻的文字啃不下来的你,要不要换种方法“读”名著呢?




傲慢与偏见 Pride and Prejudice (1995)
豆瓣评分:9.2


关于原作:《傲慢与偏见》以男女主人公达西和伊丽莎白·班纳特由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,描写了四段姻缘故事,文笔辛辣而滑稽,是简·奥斯汀最富喜剧色彩、引人入胜的一部作品。该书生动反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情,被英国著名小说家和戏剧家毛姆列为世界十大小说之一。

影片亮点:作为爱情小说中的经典,《傲慢与偏见》被无数次改编为电影和电视剧,但在众多影片中,口碑最佳的还当属1995年由BBC出品的迷你剧。不论是服装还是场景,都完美地复原了18世纪末到19世纪初的英国农村风格,而由科林·菲斯和詹妮弗·艾莉出演的男女主角,更是被誉为最完美的达西和伊丽莎白。

经典台词:Almost from the earliest moments. I have come to feel for you a passionate admiration and regard which despite my struggles, has overcome every rational objection. I beg you, most fervently, to relieve my suffering and consent to be my wife.

从初识你的瞬间起,我就已经感觉到了心底对你强烈的钦慕和好感,虽然我一再挣扎,但情感依旧超越了理智。我最为强烈地恳求你,释放我的痛苦,请同意成为我的妻子。





了不起的盖茨比  The Great Gatsby (2013)
豆瓣评分:7.7


关于原作:《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德1925年所写的一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过卡拉韦的叙述展开。《牛津美国文学词典》中对其评论:“《了不起的盖茨比》是他(菲茨杰拉德)最好的小说,该书敏锐地抓住了当代社会生活的主题,并以象征手法展现了‘美国梦’传奇之下的嘲讽及悲怅。”

影片亮点:作为一部充满华丽元素的3D巨制影片,《了不起的盖茨比》成功把观众带入了上世纪美国上流社会的纸醉金迷中。不仅如此,该片还将“美国梦”这一主题很好地融入其中,盖茨比与黛西之间复杂的感情也给观众留下深刻印象。

经典台词:All the bright,precious things fade so fast. And they don’t come back.
所有的光鲜靓丽都敌不过时间,并且一去不复返。





安娜·卡列尼娜Anna Karenina (2012)
豆瓣评分:7.1


关于原作:《安娜·卡列尼娜》是俄国著名作家列夫·托尔斯泰的代表作品,在19世纪的世界文坛堪称首屈一指的优秀作品,它以其艺术上所达到的高度,产生的巨大的艺术魅力,历来受到文学家的众口赞誉。《安娜·卡列尼娜》以史诗的笔调描写了资本主义冲击下俄国社会生活和人的内心世界的躁动不安,展现了“一切都翻了个身,一切都刚刚开始安排”的时代特点,广泛表现了19世纪70年代处在新旧交替时期的俄国社会。

影片亮点:导演乔·怀特把他最擅长的长镜头场面融入到舞台剧的表演形式中,华丽的镜头感,布景,服饰,音乐······其对细节的掌握令人叹为观止。但是整部影片并没有与其时代背景紧密结合,将原著的社会性和批判性在最大程度上淡化,观众也无法与其产生共鸣。

经典台词:You can't ask “why” about love.
爱情是没有为什么的。





简·爱  Jane Eyre (2011)
豆瓣评分:7.4


关于原作:《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,成功塑造了一个敢于反抗,敢于争取自由和平等地位的妇女形象。

影片亮点:这一版的《简·爱》胜出其他版本的一点,就是在选角上。男主演法斯宾德34岁,女主演米娅31岁,恰好与小说中的男女主角年龄差非常接近,而且不同于其他版本偏于老成的女主角,21岁的米娅稍显稚嫩的演技恰好表现了简·爱初入世界,心怀希望却又一片茫然的状态。

经典台词:Then let your will decide your destiny. I offer you my hand, my heart. Jane, I ask you to pass through life at my side. You are my equal and my likeness. Will you marry me?
那就用你的意志来决定自己的命运吧。我给你我的手、我的心,简,我希望你与我共度余生。你是与我相等又相像的另一半,你愿意嫁给我吗?





呼啸山庄  Wuthering Heights (2011)
豆瓣评分:6.6


关于原作:《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世纪英国文学的代表作之一。《呼啸山庄》出版后一直被人认为是英国文学史上一部“最奇特的小说”,是一部“奥秘莫测”的“怪书”。原因在于它一反同时代作品普遍存在的伤感主义情调。而以强烈的爱、狂暴的恨及由之而起的无情的报复,取代了低沉的伤感和忧郁。它宛如一首奇特的抒情诗,字里行间充满着丰富的想象和狂飙般猛烈的情感,具有震撼人心的艺术力量。

影片亮点:影片的摄影技巧非常出色,很多有关动植物的特写镜头成功营造出萧瑟古怪的氛围,男女主角骑马同游的场景也是美不胜收。不过原作粉丝纷纷吐槽这一版《呼啸山庄》被改得面目全非,更像是一部披着《呼啸山庄》外壳的文艺爱情片。

经典台词:He shall never know I love him, and that, not because he's handsome, but because he's more myself than I am.
他永远也不会知道我爱他,我爱他不是因为他长得英俊,而是因为他比我更像我自己。





乱世佳人 Gone with the Wind (1939)
豆瓣评分:9.2


关于原作:《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔 (1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。《飘》称得上有史以来最经典的爱情巨著之一。小说以美国南北战争为背景,主线是好强、任性的庄园主小姐斯佳丽纠缠在几个男人之间的爱恨情仇,与之相伴的还有社会、历史的重大变迁,旧日熟悉的一切都一去不返……既是一首人类爱情的绝唱,又是一幅反映社会政治、经济、道德诸多方面巨大而深刻变化的宏大历史画卷。

影片亮点:《乱世佳人》(GONE WITH THE WIND)是好莱坞影史上值得骄傲的一部影片,其魅力贯穿整个20世纪,有好莱坞“第一巨片”之称。其耗资巨大,场景豪华,战争场面宏大逼真的历史巨片,以它令人称道的艺术成就成为美国电影史上一部经典作品。女主演费雯丽那一双透着灵性的精明而贪婪的绿色眸子,将斯嘉丽的魅力表现的淋漓尽致。她对于角色的热情,像一团火,且永没有燃尽的一刻。费雯*丽狂热的歇斯底里的表演让她一举成名,问鼎奥斯卡影后。

经典台词:Whatever comes, I’ ll love you, just as I do now. Until I die.
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。





雾都孤儿  Oliver Twist (2005)
豆瓣评分:7.9


关于原作:《雾都孤儿》是英国作家狄更斯于1838年出版的写实小说。以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。如同狄更斯的其他小说,本书揭露许多当时的社会问题,如救济院、童工、以及帮派吸收青少年参与犯罪等。

影片亮点:在这部《雾都孤儿》中,导演对奥利弗的人物形象拿捏得相当到位,也许这种深层理解和演绎也得益于童年的坎坷经历,正如他的影迷所说,本片中的奥利弗最贴近于小说中的原型。尽管影片并没有完全展现小说中的任务和情节,但是其古色古香的画面、带有19世纪英国口音的对白、以及颇具匠心的服装和道具足以称道。

经典台词:Please sir, I want some more.
先生,能多给我装一点吗?





悲惨世界 Les Misérables (2012)
豆瓣评分:8.5


关于原作:《悲惨世界》是由法国大作家维克多·雨果在1862年所发表的一部长篇小说,涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间,是十九世纪最著名的小说之一。故事的主线围绕主人公土伦苦刑犯冉·阿让(Jean Valjean)的个人经历,融进了法国的历史、革命、战争、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。

影片亮点:这一部电影版的《悲惨世界》,主要就采用了英版音乐剧作为底本进行改编而成,在剧情安排上除了几处较小的调整之外,基本上和音乐剧版本一致。作为一部“音乐剧电影”,影片依旧在演唱会上下足了工夫——起用了一众演唱实力超群的电影明星来担纲主演:“金刚狼”休·杰克曼来饰演男主角冉阿让,两届奥斯卡影帝罗素·克劳来饰演沙威,著名女星安妮·海瑟薇和海伦娜·邦汉·卡特也在剧中出演重要角色。这些平时在电影中几乎全部是以表演来获得观众认可的演员在片中开嗓献声,足以令人信服。

经典台词:I had a dream my life would be so different from this hell I'm living, so different now from what it seemed. Now life has killed the dream I dreamed.
我曾有梦,梦想我的美丽人生,与现在的人间地狱截然不同。谁会料到命运如此无常,现实,击碎了我的梦。





新基督山伯爵 The Count of Monte Cristo (2002)
豆瓣评分:7.3


关于原作:《基督山伯爵》是通俗历史小说,法国著名作家大仲马(1802-1870)的代表作。他以引人入胜的故事情节和精湛完善的艺术技巧,博得了无数读者的青睐。小说出版后,在当时的社会上引起了空前的轰动,而后被翻译成几十种文字出版,在法国和美国等西方国家多次被拍成电影。尽管这部小说问世已有一个半世纪之久,但它至今仍在世界各国流传不衰,被公认为世界通俗小说中的扛鼎之作。

影片亮点:影片既保留了原著框架,也保留了原著精神,即使是没有读过原著的观众,也能看懂其来龙去脉,除此之外,影片中19世纪马赛、巴黎、监狱岛等地的取景也非常贴近原著。

经典台词:God has everything to do with it. He's everywhere. He sees everything.
上帝与所有事都有关,他无处不在,他看见了一切。





爱丽丝梦游仙境 Alice in Wonderland (2010)
豆瓣评分:7.0


关于原作:《爱丽丝梦游仙境》(Alice's Adventures in Wonderland)是英国作家查尔斯·路德维希·道奇森以笔名路易斯·卡罗尔于1865年出版的儿童文学作品。故事叙述一个名叫爱丽丝的女孩从兔子洞进入一处神奇国度,遇见了许许多多稀奇古怪的人、动物甚至是纸牌,最后发现原来是一场梦。这部童话虽然充满了荒诞不经的奇异幻想,但作家却在其中深刻地影射着十九世纪中期英国的社会现实,向读者揭示了世间事物的复杂多变以及多种观念的相对性。

影片亮点:在蒂姆·波顿的导演下,这部《爱丽丝梦游仙境》被赋予了诡异之光,光怪陆离的童话场景搭配同样诡异的音乐,让人仿佛身临其境。不过美中不足的是,由于电影是2D转3D,所以其立体效果难免有些生硬。

经典台词:It's no use going back to yesterday, because I was a different person then.
回到昨天毫无用处,因为过去的我和今天有所不同。


本文来自沪江英语

http://www.hjenglish.com/fanyi/p774327_2/#slidetool

推荐阅读

关键字均在公众号对话框中回复,

不是在留言区,也不用点阅读原文哦


回复 GPA 看GPA相关内容


回复 条件 看申请美国研究生需要什么硬条件


回复 规划 看去美国读研大学四年该怎样规划


回复 PS 看个人陈述相关内容


回复 CS 看计算机科学专业详细解读


回复 传媒 看传媒专业详细解读


回复 ME 看机械工程专业详细解读


回复 市场营销 看市场营销专业解读

点击阅读原文请专业老师为你做一个免费留学评估吧!

收藏 已赞