【2016逛美国】本周主打-玛瑙化石床国家纪念碑

<- 分享“美国驻华大使馆”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-05-11 美国驻华大使馆



(Photo: National Park Service)


你知道有美国犀牛吗?是真的!


几百万年前,内布拉斯加到处都是哺乳动物和怪异的生物,比塞伦盖蒂的要多。在位于西内布拉斯加的一处叫作玛瑙化石床(Agate National Monument)的国家纪念碑,你可以看到一些这样的生物。


在那里,你可以看到熊犬的骨骼、羚羊骆驼、犀牛、巨猪(貌如野猪,但大如公牛!)这些还仅仅是个头盘。你还可以看到曾在这里居住的31个美国原住民部落留下的东西,包括了不起的拉科塔首领红云穿过的衬衫。


如果你想看一些更现代的,玛瑙化石床还有一个活跃的美国原住民艺术家驻场项目。或者你可以纯粹去放松和享受美景。


那么你想不想来一次史前科考呢?


详情请见:

http://www.nps.gov/agfo/planyourvisit/index.htm

http://www.westnebraska.com/



Did you know that there are American Rhinos? It’s true! 


Millions of years ago, Nebraska was filled with more giant mammals and bizarre creatures than the Serengeti. You can see some at the Agate Fossils Beds, a National Monument located in Western Nebraska. 


There you can see the bones of bear dogs, antelope camels, rhinos, and the ferocious daeodon, which is like a boar, but the size of a bull! And that’s just for starters. You can also see artifacts left over from the 31 native American tribes who lived in the area, including a shirt once worn by the great Lakota Chief Red Cloud. 


If you’re looking for something more modern, Agate National Monument also maintains an Active  Native American artist-in-residence program. Or maybe you can just relax and enjoy the view. So how would you like to go on a prehistoric Safari?


Find out more at:


http://www.nps.gov/agfo/planyourvisit/index.htm

http://www.westnebraska.com/



点击展开全文