英国人最喜欢的“keep calm and carry on”到底是什么意思?

<- 分享“英国红领巾”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-05-17 英国红领巾


来了英国这么久,那些英国标志性的东西我们真的了解它们吗?比如大家可能都知道的一句话:“Keep Calm and Carry On”(保持冷静,坚持不懈),它最初来自于一张战争宣传海报,后来以桌布、书签、T恤图案和杯身图案等商品形式,成为大街小巷里随处可见的经典纪念品。而且,这句话还经常被段子手再创作,被诙谐地使用在生活的方方面面。那么,就让委媛来跟大家聊一聊这幅海报的故事吧。


海报的故事

委媛第一次见到这幅海报是在剑桥的纪念品商店,也不记得是哪位调皮捣蛋的小伙伴在委媛的耳边说,这是剑桥大学的校训。于是(单纯的)委媛就这么信了。直到后来和朋友出去玩,委媛煞有介事地讲起这个,然后被对方大笑之后才知道被坑惨了。

后来我自己一搜才知道短短的一句“Keep Calm and Carry On”背后竟然有这么深刻的意义。这张海报是1939年二战期间英国政府制作的,但实际上这个海报并没有被使用,因为英国政府原计划是在英国彻底沦陷之后才投入这份海报,主要目的是给民众打气。所幸经过英国空军的顽强抵抗,德国终究没能入侵英国。因此,当时已经印制了250万份的海报便被大量销毁,仅有数量稀少的一些幸运地逃过了销毁,从而保存到了如今。

 

直到2000年,这张海报在英国诺森伯兰郡阿尼克的一家二手书店 —— 巴特书店(Barter Books)被发现。根据英国的法律,对于政府设计的艺术作品,政府自己只有50年的版权,所以在超过50年期限的今天,这幅海报的版权已经进入了公共领域,不仅产生了一系列基于这个图案的衍生产品,也成为了英国民族文化的代名词之一。

 

海报的象征

说它是英国民族文化的代名词之一,不完全是委媛的个人见解。英国杂志Economist也说了,这张海报之所以如此流行是因为它反映了典型的英国人性格:低调,勇敢而坚忍不拔。这样的性格可以体现在很多方面。比如在德空军的轰炸中,悠然地在家煮茶吃点心;比如在炸毁的图书馆里翻找完好的书,站在一片废墟里安然地读书,无视头顶呼啸而过的战机;还有一个故事也道出了这句话的精髓:在伦敦被空袭最严重的时期里,市中心有家书店挂了个牌子,上书:Open as Usual。当晚一个炸弹把书店的墙炸没了,第二天书店老板挂出一个新牌子,上书:Open More Than Usual。此外,可能也包括像委媛这种明天要考试了今天还跑出去看电影再顺便喝一杯的“恬淡品性”,也可能这种“冷静”后来还演变成了英国人做事向来不慌不忙的一贯风格。

也有英国人说,这张海报可以视作他们民族自豪感的来源。因为这张海报无时无刻不在提醒着他们,当年二战期间英国人民是多么勇敢地对抗德国纳粹的入侵,也提醒着他们一种叫做“blitz spirit”的来自二战时期的精神,那就是无论在多么糟糕的境遇下,都要有照常生活的能力。如今,这张海报常常被用于当英国感觉受到了侵犯的时候,譬如天灾或恐怖袭击,英国人民通过互联网和社交媒体传达这张海报的精神 —— “保持冷静,坚持不懈”。就像在2005年7月英国遭受恐怖袭击时,这幅海报就在袭击之后被民众大量地张贴和传播,成为当时许多人的精神慰藉品,鼓舞了许多恐慌的民众,终于完成了它本该在二战时完成的任务。但看起来它仍然将长远地影响着大不列颠。

 

海报的再创作

直至今日,这张海报经过各种段子手的再创造,它不再单纯地只是一个背负着英国民族自豪感的符号了。它常常被诙谐地运用在日常生活的方方面面。

 

首先,最常见的就是当人们遇到一些囧事时,喜欢把这句话用在结尾处。一些英国人就常常在社交媒体上这么用,比方说,“我的球队输了呀!Keep Calm and Carry On”或者“我上厕所忘了带手机呀!Keep Calm and Carry On” 等等。像委媛出门看电影想到第二天要考试时,其实心里也是默默在念它的。人们在调侃的同时,其实也是在对这种精神和文化的一种传承。

 

其次,另外一种常见的用法就是,只留下这句话的前半句,也就是“Keep Calm”,然后后半部分根据不同的语境或不同的需求来自由发挥。也就是“Keep Calm and + XXXXX”的模式。

比如像“Keep Calm and Drink Tea”这种说给无茶不欢的英国人听的,像“Keep Calm and be yourself”、“Keep Calm and do different”这种鸡汤口味的,或是“Keep Calm and If I don’t want to be calm”,甚至“Don’t Keep Calm and Go Crazy”这样充满小叛逆色彩的用法。当然还少不了像“Keep Calm and Love you more”这种酸溜溜的情爱文啦,是不是很有创意?

 

以上就是关于“Keep Calm and Carry on”的故事,更多英国历史小故事欢迎点击左下角“阅读原文”或者“read more”进入红领巾英国文化页面,了解你所不知道的英国。


英国红领巾
你的生活消费指南
微信:英国红领巾
www.honglingjin.co.uk

长按关注我们
点击“阅读原文”查看更多信息
点击展开全文