心情down down的时候,要怎么用英语来表达呢?
sad 难过的、可悲的、令人遗憾的
这个词是表达消极情绪时最常用的,难过程度的跨度也非常大。既可以表达自己的难过,也可以表达对别人不幸遭遇的遗憾之情。
unhappy 不快的、不幸的
unhappy experience 不快的经历
depressed 沮丧的
例句:
He seemed a bit depressed about his work situation.
因为工作的问题,他看起来有些沮丧。
She became deeply depressed when her husband died.
丈夫过世,她感到非常沮丧。
miserable 悲惨的、痛苦的
这个词难过的程度就更深了,名词形式是misery。著名歌剧《悲惨世界》(
Les Misérables)虽然里面也有“miserable”,但是这是法语,所以千万不要按照英语那样去发音。
例句:
Mark always has such a miserable expression on his face.
Mark总一副苦瓜脸。
melancholy 忧郁的
这个词既可以做名词,也可以做动词。表达的是持续一段时间的阴郁情绪,往往没有明确的缘由。
melancholy autumn days 悲秋
in a bad mood 心情不佳
例句:
If you're often in a bad mood it may be time to address your stress.
如果你经常觉得心情不好,是时候去舒缓一下压力了。
down in the dumps 心情跌入低谷
例句:
Are you feeling down in the dumps by the end of January—after months of cold, grey skies and snow, snow and more snow?
历经数月的严寒、阴霾的天空、无止无尽的大雪天,你是否会在一月底的那些天闷闷不乐?
not a happy bunny 不再快乐
happy bunny形容那种知足常乐的人,就像一只快乐的小兔子。
例句:
He's not been a happy bunny since he lost his job.
之前我们还聊过描述心情好的说法,戳这里。
往期涨姿势精选
__________________________________
为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片。
赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。
👇👇👇👇