八一八悉尼金灿灿的树和那些金色的路牌,好运财运滚滚来

2016年09月27日 悉尼甜甜屋


话说1788年,英国殖民者在澳大利亚东南建立第一个殖民地「新南威尔士」,作为英国本土犯人的流放地。时过境迁,树熊混迹的悉尼如今已经发展为南半球的繁华都市了。很多来悉尼观光的游客可能都奔向那些地标性建筑,其实悉尼也有一些很有特色的英国殖民元素,还有早期华人移民留下的痕迹,只是这些历史元素很少被人提及,走过路过也不大被注意。今天树熊小姐就展示一下悉尼不被人发现的色彩:金色。


说悉尼爱财,一点也不夸张。

ChinaTown的那棵常年滴水的金树有没有见过?

这棵树究竟是谁、哪一年放在这里的?

为什么这棵树一直在滴水呢?


其实,这棵树可是有门道哦,久居悉尼的人都认得这棵金树,特别是老年人,觉得这棵树滴水生财,大吉大利。


树熊小姐努力找到了1999年的一张新闻图片:

金树落成的剪彩仪式……

这棵树有一个响亮的名字:The Golden Water Mouth Tree



The “Golden Water Mouth”又是怎么翻译的呢?

请看树下的大金牌:金水口



这棵树的作者叫Lin Li,1960年出生在中国,曾就读于鲁迅美术学院。

1990年Lin Li抵达澳大利亚,1993年至1995年在新南威尔士大学攻读美术。

她用一棵死去的桉树结合23克拉的金箔制作了这个金灿灿的雕塑,中西合璧,作品运用了澳大利亚本地的泥土、金箔等材质,按照中国传统的水金木土精心设计,旨在保护这片土地……


但是,好像这棵树的意义已经被爱财的华人另做解释,此树因为内嵌的水管常年滴水,近水近财,这棵伫立在Chinatown银行周围的金树一“站”成名!很多人说这是发财树,滴下的是迎财水,总之看到这棵金灿灿的树,一定财运当头!


看到金水口(The Golden Water Mouth Tree)身后的中国银行了没?

中国银行,中国很行,就是很行!




如果你在悉尼生活,或者来悉尼旅游度假,一定来看看这棵金树哦!


说到金色,不知道各位有没有发现,悉尼Chinatown的经典指路牌?

金底红边的指路牌被伫立在各个重要街口,最重要的是:

中英双语


来,看看这些街道你熟不熟?

Hay St,这个要翻译成“干草街”多么没有诗意,悉尼翻译成:禧街。


Sussex St是Chinatown主要街道,可能很多人知道译名:沙瑟街。


作为英国殖民地,澳洲很多地名和英国本土一样。

这个翻译就没有什么特色了,利物浦街是树熊小姐每天早上下了bus必穿行的一条街。


Factory St,这个翻译得比较吉利:发多利街。


Little Hay,小禧。


Kimber Lane

金贝里,感觉悉尼早期移民也是非常渴望发财的……


现在政府树立的Thomas街的绿牌子多么破坏美感。

传统的汤马士街多有韵味。


Ultimo Rd

欧迪模道


Dixon在悉尼通译为:德信,如果是悉尼甜甜屋的忠实读者,一定会熟悉德信大厦。(嗯,什么杨国富麻辣烫……)


好吧,今天树熊小姐把悉尼街头发财宝地都告诉你了,还把有趣的中式元素分享了一些,这些街牌,同在悉尼的你找到了几个?

收藏 已赞