《2017美国企业在中国》 高峰论坛暨夏季联谊晚宴成功举办

2017年06月02日 西南美国商会


《2017美国企业在中国》

高峰论坛暨夏季联谊晚宴

2017 White Paper Celebration and Summer Mixer

西南美国商会于2017年5月25日周四晚在锦江宾馆圆满举办了《2017美国企业在中国》高峰论坛暨夏季联谊晚宴。本次晚宴邀请了近100余中外资企业领导、中外政府机构官员、行业领袖和美商会会员公司代表。此次晚宴庆祝了《2017美国企业在中国》白皮书的发布,同时邀请了参与编写成都章节的作者讲述其观点和意见。

AmCham Southwest held its 2017 White Paper Celebration and Summer Mixer at the Jinjiang Hotel on Thursday, May 25th, 2017. This event invited around one hundred leaders from both Chinese and foreign enterprises, officers from Chinese and foreign governments, and AmCham members to attend. It celebrated the release of our annual White Paper, and hosted keynote speakers who had contributed to the Chengdu Chapter to present their industry specific opinions and suggestions.

《2017美国企业在中国》白皮书呈现了美商会成员企业对于影响其在华商业运作的贸易和商业等问题的主要观点,《白皮书》被中美两国政府官员广泛引征使用,是在华企发出的统一声音。白皮书认为,成都已经成为中国西南地区的国际经济中心之一,经济表现一直良好,年进出口额、国际机场乘客和货物吞吐量都名列西南地区首位。成都的成功发展部分归因于其在西南地区的战略位置。作为连接中国与广大欧亚地区“一带一路”倡议的一个重要节点,政府持续加大对成都的投资。

The 2017 American Business in China White Paper represents the views of AmCham China members; it focuses on trade and commercial issues that impact their business operations in China, and serves to establish a policy platform for the coming year. The White Paper addresses how Chengdu has emerged as one of southwest China’s international economic hubs, has continued to perform well economically, and ranks highest in the region for import/export volume and the number of annual passengers and cargo that pass through its international airport. Chengdu owes its successful development, in part, to its strategic location in Southwest China. An integral part of China’s “One Belt, One Road” initiative to connect China with greater Eurasia, the city has benefited from continued government investment.

白皮书同时指出,成都存在改进空间:成都的市场信息有限,成都对技术创新接受缓慢以及缺少合格的外国人才。针对以上问题,《白皮书》也向四川省政府和成都市政府提出了相关的意见和建议。

The White Paper also reports that Chengdu still has ongoing issues: limited market information, slow acceptance of technological innovation, and a lack of foreign talents. Regarding these issues, the White Paper offers direct suggestions and advice to both the Sichuan and Chengdu government.

此次晚宴中,西南美商会邀请了五位行业专家针对成都经济的关键领域发表了精彩的演讲。中国西南美国商会副会长、美国舞邦文化传播有限公司总经理史君向各位来宾介绍了白皮书的写作历程和目的。境纯中国成都总经理樊浩洋强调了室内空气质量的重要性,并展示了成都绿色技术的发展现状。中国西南美国商会常务理事、瑞美(中国)热水器有限公司中国区董事总经理崔晓亮给来宾介绍了制造行业的趋势。仲量联行华西区研究部负责人马伟业讨论了房产行业的趋势,并提出了保持房产行业强劲势头的建议。桑木深设计有限公司总经理劳伦斯 A.桑木深讨论了地产咨询行业的挑战与发展。

The White Paper Release Celebration had the honor of hosting several keynote speakers that are experts in their field.Eli Sweet, the Vice Chairman of AmCham Southwest and General Manager of Sinostage Entertainment Company, opened the evening by introducing the White Paper, explaining its purpose and drafting process. The first keynote speaker was Chris Drew, General Manager of PureLiving, who discussed the importance of indoor air quality and the way the industry is currently progressing in Chengdu. Chris was followed by Eric Tsui, an Officer of AmCham’s Board of Governors and Managing Director of Rheem (China) Water Heater Co. Ltd. Eric shared his expertise in the manufacturing field as he discussed both positive and negative trends as well as offering specific solutions. Next was Frank Ma, Head of Research, West China at JLL, who discussed recent developments in the real estate industry and offered recommendations to the government on how to sustain the industry’s momentum going forward. The last speaker of the night was Lawrence A. Samuelson, President of the Samuelson Company, who closed by presenting the challenges and developments of Chengdu’s Real Estate Development Consulting Industry.

白皮书不仅报告该地区的商业环境,同时也能为企业与中美政府的合作和交流提供了平台。西南美国商会期待与各级政府以及会员公司共同合作,携手在中国西南建立一个更具有竞争力的中美商业环境。

The White Paper not only reports on the business environment in China, but creates a cooperative platform for enterprises and Chinese and American governments. AmCham Southwest is looking forward to continuing its cooperation with both governments and members so as to build a more competitive and mutually beneficial business environment.


特别鸣谢此次白皮书的编写者:

Appreciation to contributors:


·成都瑞吉酒店 

St. Regis Chengdu

·普拉特·惠特尼集团公司 

Pratt & Whitney Group

·瑞美(中国)热水器有限公司  

Rheem (China) Water Heater Co. Ltd.

·仲量联行测量师事务所(上海)有限公司成都分公司 

Jones Lang LaSalle Chengdu Branch

·桑木深设计有限公司 

The Samuelson Company

·境纯环境技术(上海)有限公司 

Pureliving China Indoor Environmental Solutions, Ltd. 


美商会诚挚地感谢支持此次活动的赞助商:

Thanks to the following sponsors for their support:


·锦江宾馆

Jinjiang Hotel 

·境纯环境技术(上海)有限公司

Pureliving China Indoor Environmental Solutions, Ltd. 

·成都悦动力文化传播有限公司

Chengdu Y-power Culture Communication Co., Ltd. 





收藏 已赞