中国男足翻译哥爆红酷似郭德纲!网友都喊“哥哥屈才”!

2015年01月14日 澳学集团



2015年1月10日,中国队在2015亚洲杯首战中击败沙特阿拉伯队,取得了本届赛事的开门红。主帅佩兰的翻译赵旭东也火了。比起主帅佩兰在赛后的镇定,佩兰的翻译赵旭东在赛后却异常兴奋。在赛后采访的过程中,这位发型颇为有特点的翻译,先是将话筒推给了主帅,随后又抢过了话筒,颇为激动的翻译了佩兰的回答。在翻译过程中,赵旭东声音甚至有些颤抖。

下面我们来看看他的神表情




国足18年首胜沙特。赛后主帅佩兰很平静,倒是身边的翻译赵旭东激动之极,接受央视记者采访时,先是将话筒推给了主帅,随后又一把抢过话筒,声 音颤抖地进行了翻译。网友们戏称这位发型生动、表情丰富、动作夸张的国足翻译为“郭德纲失散多年的兄弟”,大家一致表示,“哥,你做翻译屈才啊!”昨天, 在国足训练结束之后,记者“逮”住了这位表情哥。


哥是练拳击的

在佩兰刚成为国足主帅那会儿,出现在他身边的赵旭东常常引来媒体记者的侧目。这也难怪,他敦实的身材、黝黑的肤色,加上四周剃光、从中间向后梳起的“武士发型”,让很多人都以为他是“混社会”的。



瞬间蹿红也让关于他的传言四处乱飞。有网络消息称:赵旭东是东北人,来自著名的“大城市”铁岭。之所以长得“很凶猛”,主要因为这哥们以前是摔 跤运动员,练得一身好肌肉。退役后,赵旭东去法国生活了11年,不但乡音未改,还练出了一口倍儿溜的法语。前两年,赵旭东在深圳红钻当法国籍主教练特鲁西 埃的翻译,干的有声有色。得知佩兰成为国足新主帅后,由于当时国足的翻译盖阳仍然是北体大的在校学生,无法全职工作,“白巫师”举善荐贤,向佩兰大力推荐 赵旭东。结果佩兰跟赵旭东一见如故,万分中意。佩兰主动自掏腰包聘请他当翻译,中国足协连这笔薪水都省了。


对于这些,赵旭东撇了撇嘴,“别信那些,都是假的,我没做过特鲁西埃的翻译,我们只是朋友。”而对于曾经练过摔跤的传言,赵旭东开心地笑了起来,“我没练过摔跤,其实我是练拳击的。”说话期间,赵旭东还比划了几下拳击的动作。



今天晚上亚洲杯B小组第二轮的比赛,中国队在布里斯班迎战乌兹别克斯坦,上半场第22分钟,艾赫迈多夫的射门产生折射打破场上僵局,第54分钟,郜林助攻吴曦扳平比分,第68分钟,替补登场的孙可贡献绝杀,帮助中国队2-1逆转取胜同时提前一轮锁定小组头名晋级。国足出线后的对手将是A组的澳大利亚或者韩国队,大家记得要去加油喔。


收藏 已赞