【英语学习】每日对话:美食、音乐和建筑[声频]

<- 分享“美国驻华大使馆”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-05-18 美国驻华大使馆



一个爵士乐队在路易斯安那州新奥尔良市的杰克逊广场(Jackson Square)演奏。 (© 2015 DiscoverAmerica.com/Matador Network)

每日对话围绕一家人在美国50个州的旅行见闻展开。请来跟随他们一起体验地方风情和历史。这个对话系列适于中级或中级以上英语水平的学生使用。

今天这家人来到路易斯安那州(Louisiana)的新奥尔良市,欣赏当地的美食、音乐和建筑。

Paul: We’ll take a ghost tour tonight in the French Quarter, so let’s figure out what we want to do until then.

Claudine: I’d like to walk around and admire the architecture. I love the large balconiesthat so many of these houses have.

Gina: And after that, we should go to a restaurant known for its jambalaya.

Sam: Can we go to a restaurant that also has a live jazz band?

Paul: Of course. We can’t visit the birthplace of jazz without seeing live jazz.

让我们复习一些词语:

New Orleans :新奥尔良是路易斯安那州的最大城市,以融合了源于欧洲、非洲和美国印第安人文化的独特风情著称。

ghost tour :鬼迹游。这是在导游带领下参观市内有历史”鬼迹”传说的建筑物和地点的游览活动。A ghost:鬼魂

The French Quarter :法国区,这是新奥尔良市历史最悠久的地段,有大量游人到这里观光。

在这个对话中, figure out的意思是想出一个方案,作出一个决定。

Architecture :建筑(形式/风格)

balcony :高于地面的阳台

To be known for something: 以(某事/某个特点)著称,为众人所知

Jambalaya :路易斯安那州克里奥耳(Creole)风味的什锦饭,以肉、海鲜、蔬菜和米饭和辣味香料为原料烩制而成,近似法国和西班牙的这类菜肴。

Jazz :爵士乐,这是在19世纪末和20世纪初从新奥尔良非洲裔美国人社区中兴起的一种音乐,节奏感强,演奏者往往即兴发挥。新奥尔良被视为birthplace of jazz (爵士乐的诞生地)。

American English website (含中文版)为英语学生和教师提供免费使用的多种英语资源。American English Facebook page 为学生提供每日更新的英语学习资料。American English for Educators Facebook为教师提供每日更新的英语教学资料。

“日常对话”由美国国务院教育与文化事务局英语语言项目处(Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs)资深项目官员海蒂•豪兰(Heidi Howland)编写。

点击了解有关美国旅行计划 的更多信息及 旅行签证申请步骤

点击展开全文