【英语角】How to Get Away with Murder:逍遥法外

<- 分享“走遍美国”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-05-23 走遍美国




来源:新东方英语(IDNOE_XDFYY


《逍遥法外》(How to Get Away with Murder)是美国广播公司电视台于2014年推出的一部新剧,由珊达·莱梅斯(Shonda Rhimes)担任制作人。该剧讲述了一群雄心勃勃的法学院学生与神秘的法学教授Annalise Keating共同卷入一场谋杀阴谋的故事,具有强烈的悬疑色彩,被称为“律政惊悚剧”。


Wes Gibbins是Middleton大学的法学新生,在第一堂课上,他认识了法学教授Annalise Keating,随后与其他四名学生一起被Annalise选为得意门生,来到她的律师事务所实习。Annalise不仅是一位教授,也是一位知名的辩护律师,几位学生用尽浑身解数,协助Annalise打赢了一场场看似不可能赢的官司。然而,有一个案件却始终没有答案并贯穿剧集始终——一个名叫Lila Stangard的女孩在校园内被人谋杀。随着剧情的推进,嫌犯一一摆脱罪名,真相却始终扑朔迷离。




Lila Stangard的谋杀案是本剧第一季的主线,由此又牵出剧中人物的各种纠葛:Annalise的丈夫、心理学教授Sam曾与Lila偷情;Wes与Lila生前的好友Rebecca成为情侣;当Rebecca怀疑Sam是杀人凶手并与之发生争执时,混乱中Wes等人一起杀死了Sam;Annalise因对丈夫失望至极,决定帮助Wes等人逃脱法网;而当Rebecca威胁要告发Wes等人时,她又被神秘人谋杀……在第一季末尾,杀害Lila的凶手终于浮出水面,但剧情反而留下了更多疑点:Lila被害的幕后黑手是谁?又是谁杀死了Rebecca?Wes等人能否洗脱杀死Sam的罪名?


剧中人物生活在一个充满悬疑、恐惧和猜忌的世界中,但对观众而言,这意味着一出出惊心动魄的好戏。下面就通过剧中的台词来更多地了解这群有秘密的人吧。




1.Quotes from Season 1 Episode 2

Annalise: Look around you, at the quiet girl you share notes with, the cute guy you have a crush on, the gunner who talks too much in class, and ask yourselves, do you know who anyone really is? Your instincts better be good, or you’ll find yourself choosing the wrong people to make a study group with, to sleep with or even marry.


背景链接:作为一名经验丰富的辩护律师,Annalise在讲课时告诫学生们,客户会说谎,甚至任何人都是不可完全相信的。而在实际生活中,Annalise的丈夫Sam对她隐瞒出轨的事实,被发现之后还一再说谎,这也使原本试图保护丈夫的她慢慢失去对婚姻的信心。




2. Quotes from Season 1 Episode 5

Annalise: There are cases that speak to evidence, and then there are cases that speak to our humanity, begging our hearts to decide. What is right is what you feel and what you know in your bones. Discovering what’s happening behind closed doors of a marriage or a family is shocking…. Don’t send this young man to prison for doing the same thing you would have done for someone you loved.


背景链接:在Annalise所接的一个案件中,一位名叫Ryan的少年因为父亲对母亲实施家暴而杀死了他。虽然Ryan杀死父亲已经是确定无疑的事实,但Annalise在为其辩护时另辟蹊径,在陪审团的选择上下足了功夫,并罕见地打起了感情牌,最终帮助Ryan获得了缓刑。如果说Annalise所做的多数辩护都是出于工作职责,这个案件则显示了她内心正义和善良的一面。


3. Quotes from Season 1 Episode 9

Sam: If you think I killed her (指Lila), why not just go to the police? Why get them to run a DNA test instead? It’s so you can cover your own ass, because that’s who you are, some scared little girl who pretends to be strong but is really just weak and selfish.
Annalise: I did everything I could to protect you!

Sam: You’ve done nothing but make my life miserable!


背景链接:Annalise通过Lila手机中的照片得知Sam与她有染,进而怀疑Sam是杀害Lila的凶手。然而,Sam先是否认出轨,之后又否认知道Lila怀有身孕。这一系列谎言让Annalise对他彻底失去信任,夫妻关系最终破裂。


4. Quotes from Season 1 Episode 15

Rebecca: I told you everything about me, every awful thing anyone has ever done to me. But you know what? You’re the worst one, ’cause I didn’t know I had to be afraid of you.
Wes: You don’t. You just need to tell me what happened that night.

Rebecca: I have told you. I have told you again and again. You don’t believe me.


背景链接:Rebecca是Lila生前的好友,虽然也曾成为杀害Lila的嫌犯,但在Annalise的帮助下摆脱了嫌疑,并与Wes相恋。然而,Wes对Rebecca始终没有完全信任,仍然觉得她是杀害Lila的凶手,这导致Rebecca采取极端方式报复Wes,最终葬送了自己的性命。





点击展开全文