英国人爱说"Posh",这词的来源还是个有趣的故事

<- 分享“最英国”微信公众号到您的社交圈,让更多的人知道!

收藏文章 赞一个 已赞 2016-10-13 最英国



英式英语中,有个词儿叫做Posh,指的是上流社会里,那些时髦的、高贵的、比格高的事物。


Posh可以拿来形容装扮。


也可以形容那种一听就来自上流社会的口音。


比如:

Hugh Grant has a very posh accent.



一个人的格调高,也可以说这个人很posh。



其实,Posh这词从19世纪80年代开始出现,第一次出现在印刷物上是在1918年。


"Oh, yes, Mater, we had a posh time of it down there."

"Whatever do you mean by 'posh', Gerald?"

"Don't you know? It's slang for 'swish'"


关于posh的来源,有一个说法是,它是Port Out Starboard Home的首字母缩写。



说的是当时从英国到印度的轮船,船上的遮阳篷越多,表示这船越豪华。


Port Out的意思是,船从英国出航时,棚子会在船的左侧,也就是Port Side;



而Starboard Home的意思是,从印度返航时,棚子会在船的右侧,也就是Starboard Side。



据说,当时那些装有棚子的豪华船,还会在船票上印“P.O.S.H.”几个字母,效果就跟现在的黑卡似的,代表着高档与尊贵。


这种说法从1968年起广为流传。不过,人们至今也没有找到过这样的船票,这个说法虽然听起来很靠谱,但是多半是个故事了…





往期涨姿势精选

__________________________________

国外怎么翻译“小心地滑”

为啥老外爱说thoughServing size是啥

如何回答what’s up花样说“厕所”

伦敦公交能吃喝吗英国人最爱的外卖食物

英国超市易买错的食材英国常见的面包

Fair enough华尔街员工最爱邮件结尾



重磅

为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片

赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。

👇👇👇👇

点击展开全文