欧美家庭常用的电器,用英语都该怎么说?

2016年10月18日 最英国



改革开放后,越来越多西方社会的科技产物进入了中国家庭,但是有一些家用电器,在中国还是没有非常普及的,今天,我们就来谈谈,一些英国人家里常见的电器该怎么说。


Toaster 烤面包机

早上起来烤上两片黄油面包,煎个鸡蛋和培根是欧美国家人的常见早餐。这个拿来烤面包的小机器,就叫做Toaster,动词形式是toast。



Toaster烤好面包的时候会把面包弹出,经常吓到家里的宠物。



Food Processor 食物加工机

食物加工机是一种多功能的厨房小电器,更换不同的部件就能达到不同功能,主要有:片切刀(切片)、孔切刀(擦丝)、绞刀(绞肉)、十字刀(水果搅打出汁)、挤汁头(挤柠檬类水果汁)、面片辊子(压面片)、面条轧刀(轧面条)、搅拌器(和面、打蛋)等等。


其实,大部分功能咱们人力就能解决,总的来说,就是一种偷懒的厨房用具。


Blender、Juicer和Mixer

Blender是搅拌机,就是把加进去的一切都打碎,但是并不会过滤残渣;而Juicer是榨汁机,会把食物的固体部分和汁液分开。



Mixer是混合机,用来和面、打蛋、发泡等等等,有这种Stand Mixer和Hand Mixer两种,是喜欢做烘培食物的西方家庭的必备。



Oven 烤箱

这是英国家庭的必备电器,英国人食物的基本烹饪方式就是烤……烤……烤……


Dishwasher 洗碗机

一般来说,烤箱旁边不远就是洗碗机,特别适用于大家庭,吃顿饭几十个锅碗瓢盆的,全都交给它,还能多点时间陪伴家人。不过,遇上比较难洗的食物,就别指望洗碗机能洗干净了。



Dryer 烘干机

许多欧美家庭除了有洗衣机,还有单独的烘干机,衣服洗好直接放里面烘干。至于为啥不晾在外面自然风干,有可能是因为英国的雨总来得猝不及防,还有一部分原因可能是,英国的许多公寓居然是不允许在阳台晾衣服的…(理解不能)…



当然,现在很多洗衣机也自带烘干功能了,一机两用。


Hoover 吸尘器

很多中国家庭也用吸尘器,这并不是什么英国家庭特有的电器。在这里,我想说的是,吸尘器的官方称呼其实是vacuum cleaner,但老百姓更喜欢叫它Hoover。Hoover是一个吸尘器品牌,因为太有名,又好发音,久而久之就成了吸尘器的代称。



下面这几款是英国家用吸尘器届的明星,Henry, Hetty and James,非常可爱~




往期涨姿势精选

__________________________________

国外怎么翻译“小心地滑”

为啥老外爱说thoughServing size是啥

如何回答what’s up花样说“厕所”

伦敦公交能吃喝吗英国人最爱的外卖食物

英国超市易买错的食材英国常见的面包

Fair enough华尔街员工最爱邮件结尾



重磅

为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片

赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。

👇👇👇👇

收藏 已赞