美国有路人讨厌中国人:滚回你的国家!华人精英也中枪

2016年10月12日 美国打折网



尽管早前播出一段被指控辱华的街头访问,在全美各界尤其是在美国华裔引发声讨,包括华裔记者更在节目中爆粗口反击力争,但美国各地讨厌中国人的情绪被怀疑仍在蔓延。美国著名的纽约时报华裔名记者和编辑Michael Luo在纽约街头遭到一名妇女谩骂并呵斥他"滚回中国"。事件在美国舆论中发酵。

  

据美国纽约时报今天刊登文章,日前在曼哈顿上东区被一名衣着光鲜的女子指控挡路,并被呵斥"滚回中国"的受害当事人Michael Luo揭露受到歧视的辛酸,并呼吁展开讨论,邀请其他经历受歧视经历者讲述被歧视的故事,促进美国舆论关注。

  

纽约时报的文章说,对这个国家的亚裔美国人而言,这无疑是个不同寻常的时刻:一篇有关他们中的一员遭到种族侮辱的文章醒目地刊登在《纽约时报》上,被成千上万次分享、张贴和评论。

  

Michael Luo指出,诚然,这话让我来讲有点困难,因为文章是我写的,我正处在外界对它的反应的漩涡之中。我得尽力履行自己作为时报都市版副主编的职责,同时还要管理自己的Facebook和Twitter账户的动态,两个地方都已经炸开了锅。

  

不过,到了周一,对我来说似乎无可争辩的是,在给那位让我们一家滚回中国的女士写了一封公开信,并在周日发表在网上后,此事已经激起了许多经历过种族歧视的亚裔美国人郁结多年的情绪,也激发了他们想得到更广泛认可的渴望。

  

各个种族的读者纷纷做出回应,尤其是亚裔美国人。他们带来各自遭遇种族歧视的回忆,也带来了对所谓美国大熔炉本质的反思。

  

Michael Luo在纽约曼哈顿与家人包括一名幼龄女儿行走,被一名穿着高雅的女士呵斥。Michael Luo上前理论,对方却威胁要报警,并再次高喊"滚回你那该死的国家去"。受到侮辱的Michael Luo喊了回去:"我生在这个国家!"这一幕让他7岁的女儿不解地追问:"她为什么要说『滚回中国去』?我们不是从中国来的呀。"

  

据苹果日报报导,事后,Michael Luo在一封刊登在《纽时》网站的公开信中说,这不是他第一次遇到种族歧视,很多亚裔每天都在竭力应对这种无处不在的异己感,"我们来自美国......但有时候人们并不理解这一点"。Michael Luo是《纽时》都市版副主编,也是种族相关议题的编辑。其父母从台湾(专题)移民(专题)美国,1976年,Michael Luo出生于匹兹堡,1998年毕业于哈佛大学,之后曾为美联社撰稿两年,还曾任职于《新闻日报》、《洛杉矶时报》。2000年,Michael Luo因在中美议题上所做的优秀报道而获奖。2003年至今,他在《纽约时报》工作了13年,带领的记者团队今年入围三项普立兹奖。

  

即使如此,正如Michael Luo所说,和很多亚裔一样,他们"算是人们口中的模范少数族裔了",但他依然常常觉得自己像个外人。他还认为,福克斯新闻在唐人街的采访片段之所以引发愤怒和反弹就与此有关。

  

报导说,一石激起千层浪!美国《纽约时报》华裔编辑Michael Luo与家人在街头遭辱骂"滚回中国"事件,在网上引起了其他亚裔人士的共鸣与愤慨,纷纷在Michael Luo分享经历后,PO出自己的遭遇。而纽约市长白思豪(Bill de Blasio)也发文声援:"罗,你是属于这里的。一个傲慢的女人代表不了纽约人或者美国人,对你的遭遇我深感抱歉。"

  

Michael Luo在Twitter发文后,不少亚裔紧随他发帖:

  

"种族仇恨似乎总在这个国家浮现,并在不经意间,无论何时何地,都能给你一击。"

  

"我在美国出生,我的父母是美国海军,来自菲律宾。上周,一个开着越野车的人突然停下,朝我喊:『中国佬,滚出我的国家"。"

  

"我被这样叫了很多次,即使是在所谓『后种族时代』(作为美国第一位黑人总统,奥巴马曾在演讲中多次提到要带领美国进入“后种族时代”,也就是种族平等的时代)的夏威夷。"

  

"近几年,即使在这个以文化多元著称的纽约,我仍觉得自己越来越不受待见。我出生在韩国,但在美国长大。"

  

报导说,纽约市长表态声援Michael Luo。

  

另有美国人则发声鼓励Michael Luo,当中包括纽约市长白思豪。他说:"每个人都是属于纽约的,除了那些你所听到的(种族歧视)言论。""罗,你是属于这里的。一个傲慢的女人代表不了纽约人或者美国人,对你的遭遇我深感抱歉。""还要证明自己是土生土长的美国人,真令人沮丧。这个国家是他的,也是我的,是我们每一个人的。""罗,很高兴你能讲出这些,教导下一代意识到并反抗那些言论,你根本不需要向那种人证明什么。"

  

据报导,Michael Luo的经历不过没有在美国大选中引起反响波澜。美国总统大选投票在即,共和党候选人特朗普与民主党候选人希拉里克林顿在全部意向竞选候选人中民意支持领先。有评论分析,在美国的华人绝大部分人可能支持特朗普,而特朗普在竞选中却毫不掩饰用种族歧视以及指责外国移民获取选民支持。



一封公开信,致那位让我们滚回中国的女士

  

亲爱的女士:

  

也许我应该释怀,选择容忍。我们当时刚刚从教堂出来,我和家人以及一些朋友走在曼哈顿上东区。我们正找地方吃午餐,想要看看街边的那家韩国餐厅有没有位置。你行色匆匆。天空中飘着雨。我们的婴儿车以及一群叽里呱啦的亚裔挡了你的路。

  

你从不远处朝我们大声嚷嚷:“滚回中国去!”说老实话,当时我颇为震惊。

  

我迟疑了一下,随即冲到你面前。这个举动肯定把你吓到了。你在Equinox健身房前掏出iPhone,威胁说要叫警察。回想起来有些滑稽。应该是我叫警察才对吧,尤其是当我走开以后,你高叫“滚回你那该死的国家去”的时候。

  

“我生在这个国家!”我嚷了回去。

  

感觉挺蠢的。但还有什么办法能证明我属于这里呢。

  

当然了,这并不是我第一次遇到种族侮辱。问问任何一个亚裔美国人,他们都会立刻回忆起在校园里被嘲讽的情形,抑或在街上或杂货店里的恼人遭遇。我在Twitter上发帖讲了事情的经过,许多人在回帖中提到了自己的经历。

  

但出于某种原因——没错,或许是和当下的政治氛围有关吧——这一次的感觉有些异样。

  

后来走回家去的时候,一阵伤感涌上了我的心头。

  

你穿着一件很好的雨衣,你手上的iPhone是6 Plus。你或许已身为人母,你的孩子或许和我的女儿们同校就读。你看上去,怎么说呢,挺正常的。但你的内心却潜藏着这样的情绪,事实上,这个国家的很多人都是如此。

  

或许你并不知道,但你对我的家人的侮辱直指亚裔美国人日常经历的核心。我们许多人每天都在竭力应对这种无处不在的异已感。不论我们从事什么职业,有多么成功,和谁交朋友,我们都不属于这里。我们是外来者。我们不是美国人。福克斯新闻(Fox News)的杰西·沃特斯(Jesse Watters)前些天在唐人街进行实地采访的电视片段——涉及空手道、双节棍和蹩脚英语——之所以引发了那么多愤怒,也与此有关。

  

我的父母在共产党夺取政权前从中国大陆逃到台湾,又到美国念了研究生。他们养育了两个孩子。我们俩都毕业于哈佛。我在《纽约(专题)时报》工作。算是人们口中的模范少数族裔了。

  

可我依然常常觉得自己像个外人。

  

不知这种感觉会不会消失。或许更重要的是,不知今天被我带在身边的两个女儿会不会永远都有这种感觉。

  

没错,网上如潮的支持令人欣慰。

  

但我的一个女儿只有7岁,目睹了整件事的她后来不停地问我妻子,“她为什么要说‘滚回中国去’?我们不是从中国来的呀。”

  

是呀,我们不是从中国来的,我妻子回答。她竭力向女儿解释你这样说的可能原因,以及人们为什么不该随便评判他人。

  

我们来自美国,她告诉我女儿。但有时候人们并不理解这一点。

  

希望你现在理解了。

  

此致敬礼,

  

迈克尔·罗(Michael Luo)

  

Michael Luo是《纽约时报》都市版副主编,也是种族相关议题的编辑。







美国同城网荣誉出品商务合作:[email protected]

美国城市快报

微信号  

简介

21us活在美国

21us纽约日报

21us洛杉矶日报

21us旧金山日报

21us休斯顿日报

21us芝加哥日报

21us达拉斯日报

美国打折网


www21uscom

ny21us

la21us

sf21us

houston21us

chicago21us

dallas21us

love21usdeal


活在美国

纽约同城网

洛杉矶同城网

旧金山同城网

休斯顿同城网

芝加哥同城网

达拉斯同城网

美国打折网

友情提醒:长按复制微信号


点击阅读原文查看购买链接哦


收藏 已赞