拿到澳洲政府新的保护签证的家庭开始来到,抵达澳洲的叙利亚难民人数正在增加。ABC的中东记者Sophie McNeill和部分家庭踏上了同一个旅程。以下是她的报道。
在贝鲁特机场我从一英里外就能看见他们。
5个叙利亚家庭聚在一起。
每个当父亲的都紧张地抓住一辆推车,上面有四五个堆得高高的行李箱,仔细地用一种他们不会说的新语言贴着标签。
“KHALED,珀斯,澳大利亚”是其中一个标签。
这些箱子里是他们在这个世界拥有的全部东西。
每个人都将在一个遥远遥远的新大陆上从头开始他们的人生。
孩子们都穿着他们最好的衣服,而母亲们则守护着他们——试图确保在一个长长的旅途中保持尽可能的体面。
当时是下午3点半,而飞机要7点才起飞。但是没人想要冒哪怕是一丁点儿迟到的风险。
对于这群人中的每一个来说,这是他们第一次坐飞机。
航空公司员工好心地对着超重行李睁只眼闭只眼,当你知道并没有回程时,想要精简装箱实在是很难。
所有这些家庭都在几周前上了特殊的澳洲“文化课程”,课程教他们旅行常识,以及一点儿澳洲文化普及。
当我问他们学了什么时候,他们热切地告诉我: “不能带水果上飞机。”
“我们必须系安全带。海滩不能吸烟。澳洲小孩子不喝茶。”
我们走向登机门,每个家庭都激动地自拍,抓着机票登机了。
开始的飞行都挺顺利。
到了多哈有一位特别的空乘人员带着我们去下一个登机口。
我们上了一个自动扶梯,这时候一个小女孩开始大哭。
“她从来没有用过自动扶梯。”她妈妈抱歉地说。
一位女性仔细打量我们这群人,然后走过来。
“他们是叙利亚人吗?”她问。
“是的,他们在去澳洲的途中。”
她热泪盈眶——她来自叙利亚首都大马士革但是现在住在美国。
“谢谢你。”她哭着对我说。
“真的,谢谢澳洲政府和人民。谢谢照顾他们。”
我们到了登机口,那里满是澳洲人,准备登机前往珀斯。
这是他们第一次看见他们未来国家的人。
“男人都穿着短裤。”这群里的一个说。
“他们看上去很友善。”我的新叙利亚朋友说,她看着排队的人群,开心地点头。
就在我们登上前往珀斯的飞机的那一天,一项新的民调显示49%的澳洲人反对穆斯林移民。
关于这个结果是否准确有很多讨论——但是不管真实数字是怎样,和我们一起排队等候登机的人必定有人未必欢迎这5个新的穆斯林家庭把澳洲当做新家。
我一直担心他们不会说英语,该怎样又要学语言又要在新家安居。
但是那一天,不会英语倒是好事——他们根本不知道这个民调。
于是他们抵达了珀斯,筋疲力尽但是对于未来又激动万分。
“欢迎欢迎。”移民官员迎候他们,微笑着握手,于是叙利亚人也笑了。
对于他们中的很多人来说,这是第一次感到安全,感到被欢迎,被照顾。
这就是他们的新家。
新闻来源:http://www.abc.net.au/news/2016-10-08/syrian-refugees-make-the-long-journey-to-australia/7915092