【今日英语】今日英语看大黄蜂的摔跤手重复州冠军!

2014年03月04日 美国留学



HORNET WRESTLERS REPEAT STATE CHAMPIONSHIP WIN!

大黄蜂的摔跤手重复州冠军!


As Westfield’s Connor Cawthon warmed up for his championship match inthe 170-pound weight class at the GISA Class AAA tournament Saturday, hewatched his older brother, Griffen, battle to a tough 3-1 win in the weightclass right below him.

 

星期六,GISA类AAA锦标赛,170磅级,西非尔德的康纳·考森在为自己的冠军赛热身的时候,他望向他的哥哥格里芬,后者以3-1之微弱差距排在自己的后面。


Connor Cawthon followed his brother’s lead, thrashing defending statechampion Eddie Howard from Bulloch 18-3. With those two wins, coupled with JoshKinnebrew’s win at 113 and Walker Davison’s win at 220 over Tattnall Square’sJonathan Ward, the Hornets held off Bulloch to win their second straightchampionship.

 

康纳·卡森跟随哥哥之后,从布洛克以18-3重击了州级冠军擂主埃迪·霍华德。这两胜,再加上杰克·kinnebrew的以113获胜,沃克·戴维森以220获胜,大败塔特纳尔广场的乔纳森·沃德,黄蜂队淘汰布洛克,赢得了他们的第二个总冠军。

 

Westfield finished with 237.5 points to 232 for Bulloch.

 

237.5分对232分,西菲尔德打败布洛克。

“It’s amazing to watch him onthe mat and win right before I wrestle,” said Connor Cawthon, who is a yearyounger than Griffen. “It makes me so hyper right before the match, and itgives me the confidence that I can do the same thing. That’s really how thisentire team is. We just try to feed off each other.”

 

“在摔跤场地看到他并且在赢在我摔跤之前,真令人叹服,”比格里芬小一岁的康纳·卡森说,“这让我在赛前兴奋异常,给了我信心,让我可以做同样的事情。这的确是整个团队的状况。我们只是努力相得益彰。”

Griffen Cawthon knew that his team was in quite a battle with Bullochfor the team title, and he had a purpose when he took the mat.

 

格里芬·卡森知道自己的团队为了荣誉会和布洛奇大战一番,因此他占领场地也是理所当然。

 

“Well I pretty much knew Ineeded to win any way I could,” he said with a smile. “As a team, we knew wewere a little behind going into the finals, so we had to get every win that wecould. When I got ahead early, I just wanted to make sure that I didn’t make amistake. I would like to keep wrestling somewhere, but if this is my lastmatch, well, I couldn’t ask for any more than me and my brother and my team allwinning state championships.”

 

“我非常清楚,我必须要赢,无论使用什么手段,”他微笑着说。“作为一个团队,我们知道我们进入总决赛的时候有点落后,所以我们得尽全力赢得每一场的胜利。当过早领先的时候,我只想确保一个错误都没有犯。我想保持摔跤,但如果这是我的最后一场比赛,,我不能苛求我和我的弟弟以及我的团队都赢得州冠军。”

Bulloch outdistanced third-place Tattnall by 81 points.

 

布洛克超过第三名的塔特纳尔81分。

 

I think it all started in2008, when I became Westfield’s coach and Andy Tomlin arrived at Bulloch,”Hornets head coach Mike Thompson said of the rivalry with Bulloch. “We are goodfriends, but we don’t like to lose, and for the last five years, it has prettymuch been us or them. It really has turned into a great, friendly rivalry. Ihad no idea that the match was that close, but winning is a credit to thesekids who devote themselves to the sport.”

 

“我认为这一切都开始于2008,当我成为Westfield的教练而安迪·汤姆林去了布洛克,”黄蜂主教练麦克·汤普森说,跟布洛克较劲。“我们是好朋友,但我们都不想输,在过去的五年里,我们或他们旗鼓相当,都有输赢。竞争真的变成得巨大而友好。我不知道比赛会输成那样,但是,成功对于投身运动的这些孩子是个荣誉。”

Tattnall’s Aaron Hilliard was the only winner from a Bibb Countyprogram, capping an undefeated year with a pin over Mount de Sales’ Alex Mills,the third time he has pinned Mills this year.

 

塔特纳尔的亚伦希·利亚德是比布县项目的唯一赢家,在亚历克斯·米尔斯的赛尔斯山享有不败的一年,今年他第三次冠名米尔斯。


“He is a tough opponent, butI know if I do my job, I will be fine,” Hilliard said. “I finished fourth lastyear as a ninth-grader and decided that I wanted to really focus on the sport,and I am very happy for my improvement. We were all excited about ourthird-place finish overall, and I am excited that Tattnall is going to the GHSAbecause the competition will be so much greater.”

 

“他是个难缠的对手,但是我知道如果尽好本分的话,我会没事的,”希利亚德说。“去年我第四名,作为一名九年级学生,决定要真心专注于体育运动,我为自己的进步感到非常高兴。我们都很高兴,总决赛中我们获得第三名,我很兴奋,塔特纳尔将进入GHSA,因为这个比赛要大气很多。”


Mount de Sales finished sixth led by Mills, who was the only Cavalierswrestler to make it to the finals.

 

米尔斯麾下的赛尔斯山获得第六名,他是骑士队打到决赛唯一的摔跤手。


收藏 已赞