【人物】为澳大利亚总理做翻译的华人——秦璐山

2015年06月30日 澳学集团



为澳大利亚总理
做翻译的华人





导读
他叫秦璐山,今年50岁,从1996年起他为澳大利亚政府的高层人员做翻译,几任总理霍华德、吉拉德、陆克文、阿博特等都是他服务过的对象,可以说,他在澳大利亚翻译界非常牛!
秦璐山是具有澳大利亚
五级翻译资质的同声传译员
同声传译工作是翻译中
公认最难的一项

那么这项工作
究竟是怎样进行的呢?


视频



钻 研 业 务

为了保证高效,秦璐山经常进行翻译培训,这样犄角旮旯的网络术语他都也有认真研究呦~。

苦 练 绝 技

秦璐山掌握着一项“武功绝技”——“左右手互搏”。2012年,澳大利亚联邦法院审理了的一场海事大案,多个国家涉及其中。他的这个“绝技”派上了用场。这场官司中,秦璐山同时担任了辩诉双方的翻译员,他经历了长达五天“自我搏斗”的过程。

热 爱 生 活



新手打理



面对翻译工作的压力,秦璐山有着自己的放松方式,他喜欢打理花园,修剪花枝。
看,他打理的自家后花园好看吗?

他家的无花果可是特别好吃呦~






图文转载自“CCTV华人世界”

收藏 已赞