中国投资者可网购美国房产 居外网联手美国网站,面向中国用户

2015年06月30日 美国地产投资高峰论坛



左起:Auction.com网站首席执行官Jeffrey Frieden及居外网首席执行官Simon Henry

From left: Auction.com CEO Jeffrey Frieden and Juwai.com CEO Simon Henry



美国地产拍卖网站Auction.com计划向中国买家推广美国房产。

Auction.com plans to market U.S. real estate to Chinese buyers.


根据彭博社消息,来自上海的国际地产网站居外网已联手Auction.com,向中国内地消费者开放美国资产的销售,包括公寓、酒店、零售店面和写字楼等。

Shanghai-based Juwai.com, an international property website, has formed a venture that will open up American assets — apartments, hotels, retail spaces and office buildings — to Chinese speakers in mainland China, Bloomberg reported. U.S. homes could also be added.


该网站称,2009至2014年这六年间,中国投资者共在国际地产市场投资$390亿美元。而在2008年,这一数字仅为$9200万美元。

In the six years ending in 2014, Chinese investors spent $39 billion on global real estate, according to the website. In 2008, that number was $92 million.


“Auction.com网站将帮助我们带给中国买家更多所需信息,独家商业房源,中国买家在网上触手可得,并且是中文版本。”居外网首席执行官Simon Henry在声明中称。

“Auction.com will help us give Chinese buyers more of what they are looking for, exclusive commercial listings that are accessible to them online, in China and in their own language,” Juwai.com Chief Executive Officer Simon Henry said in the statement cited by Bloomberg.


中国投资者在纽约豪华地产市场十分活跃。安邦保险集团刚于今年初以$19.5亿美元天价收购华尔道夫酒店,这是美国史上最大额的一笔酒店收购交易。

Chinese investors have been very active in New York City’s luxury real estate market. Anbang Insurance Group purchased the Waldorf Astoria for $1.95 billion — the biggest transaction ever for a hotel in the U.S. — earlier this year.

收藏 已赞