[知识]英语运用能力是什么

2015年09月18日 A2Z英国英语



这问题过去很多人不怎么去追究。 有一种观念,以为懂得英语语音语法词汇就能运用英语,因此英语语音语法词汇就是英语运用能力。 这种观念很普遍,存在于大家的脑子里有几十年。 几十年英语考试也都是根据这个观念设计的。 60年代以前这种观念不足为奇,因为那时候大家对语言运用研究还不深,缺乏认识。 到了70年代,语言学和相关科学进步了,这样的观念就很有问题了。 现在对人类语言和语言运用,当然还远不能说已经认识清楚,但是至少肯定了以下三个基本观点:


1
语言运用能力不等于语言知识或语言技能,前者大于后者。


什么是语言?每一种语言,首先是一个形式系统,或称语码系统(codesystem)这个形式系统包括三个方面:语音、语法、词汇。语音语法词汇是构成语言形式系统的三个次系统。要会运用一种语言,当然必须要具有对这个语言形式系统的知识,也就是关于语音、语法、词汇的语言知识(knowledge)


有了语言知识,是不是就能运用语言了呢?从前有人认为这就足够了。四、五十年代以来,结构主义语言学派指出,学了语言知识往往不会用语言,必须获得操作语言形式系统的技能(skills)才能用语言。技能按他们的定义是一种习惯性的自动化的条件反应能力。语言的掌握完全可以用训练自动化技能的方法解决。但是有了语言技能,是否就能运用语言呢?结构主义语言学派提出的语言技能,事实上不能说明语言的运用能力,它有两个严重的缺陷:


(1)把听、说、读、写的技能当作主要是耳、口、眼、手的技能,忽视运用语言认知的一面和创造性的一面。


(2)把语言技能看作是一种脱离语言运用的语境和情境的独立的技能,忽视了语言运用依赖于语境情景这一事实。


到了70年代,人们已经认识到语言运用除了关于语言形式系统的知识,除了对语言形式系统的操作技能外,还必须有在语境和情景制约下创造性地运用语言的能力。换言之,原来的知识、技能的概念不能解释语言运用能力,需要提出能力的概念(competence)(注:英语里ability,capacitycompetence是三个不同的概念。但在汉语三者都只能译作能力。希望大家注意我们把它们用于不同的含义,请注意区分。)。语言运用能力远大于,多于,也复杂于语言知识或语言技能。


2
语言运用能力是多成分多层次的复合体。


70年代以来,很多人研究过语言运用能力(也称为交际能力)的构成,提出了多种不同的交际能力构成模式。这里不必详加介绍,可以总结为两条:


(1)语言运用能力是一种包含多种成分的能力。


语言运用能力里面既有知识,有技能,也有能力。是包含知识(knowledge)、技能(skills)和能力(ability& capacity)等多种不同性质的成分的能力(competence)


知识是存在于人脑中的对事物的理解和认识。包括陈述性知识和程序性知识(declarativeknowledge and procedural knowledge),也包括明现的和不明现的知识(explicit and implicitknowledge)结构语言学派之前的英语教学重点放在语法词汇知识的教授上。结构派却认为知识没有用。我们认为,单是语言知识对运用语言是没有用,但是语言运用不能排除知识,语言运用能力里面含有知识的成分。


技能,这里指一种自动化行动的能力,譬如对外界刺激的生理反应、机械反应、自动化反应或者习惯性反应。如骑自行车、打字的技能等。语言运用上的技能,简单的有辨音发音、辨识和书写字母、拼音拼词等;复杂一点的包括交际中由于纯熟而达到自动化程度的(不用动脑筋的)连串的语言解码和编码,譬如打招呼、道别和一些几乎是公式化的对答等等。一个人学外语,开始时在听说读写过程中连最小单元的解码编码都不能自动化,到后来能够自动化的单元越来越多越来越长,也可以说技能越来越纯熟了。低层次的解码编码都成了技能,不用动脑子,脑子便能越来越多地解放出来做高层次的工作。


能力不同于技能,是动脑的能力,包括推理、判断、创造、想象、审美、欣赏、同情或憎恶等等的能力。可以分为认知(思想)和感受(情感)两个范畴,分别称为认知和感受能力(cognitive and affective capacity)人用语言,必然牵涉到认知和感受。事实上语言运用在很大程度上依赖于人的认知和感受能力。很难想象一个全无认知感受(也就是全无思想感情)的人能够用语言交际。教外语,说我只教语言,不管语言里的思想感情或学生的认知感受能力,是自欺欺人。外语考试,说我只考语言,不牵涉学生的认知感受能力,那也是自欺欺人。除非你考的不是语言运用,而只是语言形式,譬如默写单词、句子主动语态变被动等等。



结论:语言运用能力是多成分构成的,包含知识、技能、能力等多种不同性质的成分。


(2)语言运用能力是在多层次上同时运作的能力。


运用语言必须遵守共同的规则,否则无法互相理解和交际。过去很多人以为只要懂得和遵守语言形式系统的规则(即语音语法词汇规则,或可广义地称为语法规则)便可。其实光是靠语言形式系统的规则远远不能顺利交际。因为语言运用是一种多层次的行为。任何一种语言运用起来,都要在多个层次上同时运作,因此必须同时在多个层次上遵守规则。第一层次是语言形式系统层次或广义的语法层次(遵守广义的语法规则)第二层次是语境层次(遵守上下文或语篇的规则,譬如上下文前后如何呼应如何连贯等等)第三层次是情景层次(遵守时、地、人及社会文化背景等的交际情景的规则,譬如向老师请假,向朋友道别,向警察报案分别应该说什么话如何说话等等)真正的语言运用,在语法、语篇和情景这三个层次上同时体现。语言运用能力是在三个层次同时运作的能力。


3
语言运用能力是一个整体,各种成分不是相加,而是互相作用化合而成。

一句常被引用的话:整体不等于部分的和(The whole does not equal the sum of the parts.)这很能说明语言运用能力。


上面提了那么多的成分和层次,但是语言运用能力却不等于这些成分、这些层次相加起来。语言运用不能一个一个成分、一个一个层次分开去测试。因为这些成分和层次互相作用、互相化合,成为一个不可分割的整体。举一个浅显的比喻,语言运用能力不是积木砌的房子,一块一块积木堆起来就可以得到完整的房子。


语言运用能力也许更像一种化合的药品或食品。譬如八珍汤,如果有人请你喝八珍汤,不把八样原料加水煮好给你喝,而是一样一样原料分开煮了给你吃,盐和油和味料也都一样一样分开给你尝,另外给你白水喝,即使原料一样不缺,分量也十足,但是味道和八珍汤会一样吗? 更根本的是,你能说你吃的、喝的是八珍汤吗? 应该说根本不是。


语言运用能力也是这样一种成分不可分割的结合物。试想真正运用语言可以只用一个成分,只在一个层次上用吗? 不可能。即使最简单的运用,譬如和朋友互相打个招呼,不能说我现在只用语音,不用所以也不管词汇和语法。也不能说我现在只管单词,不管句子或者语篇有些什么规矩,也不管当前这个交际情景有什么制约。这是不可能的。每次运用语言必须同时要管单词,管句子,管上下文,也要管时、地、人包括社会文化等情景;同时要管语音(或书写)、语法和词汇;同时要运用知识,运用技能,也运用能力。所有各种成分、各种层次都同时要用要管。


这就是语言运用的实际。


本文来源于网络,有删减


--------里好,伦家是条分割线啦--------

A2Z英国英语学校

咨询电话:400-024-8882

地址:

市府校区:沈阳市和平区市府大路187号(北市家园南门对面)

三好校区:沈阳市和平区南三好街722门四楼(三好桥北广发银行楼上)


喜欢我们的朋友,可以在文章标题的下方找到一撮小蓝字,写的是“A2Z英国英语”,用力一戳(贴了钢化玻璃膜的iPhone6plus用户如果使足全力戳可以得到独享裂痕大礼包一份),在弹出的界面上找“关注”两个大字,点击关注。


也可以扫描下方二维码:


普及一个小“姿势”:如何扫描自己手机屏幕上的二维码


1.把二维码图片保存到手机

2.打开微信的“扫一扫”功能

3.点击右上方三个点的按钮,选择“从相册选取二维码”

4.选择刚才保存的二维码图片就可以了


现在比较先进的手机,如:iPhone6之类的,长按图片就会有“识别图中二维码”的选项。


收藏 已赞