总理对中国说,来澳大利亚投资吧

2014年04月13日 悉尼中转站



总理艾伯特希望通过承诺澳洲欢迎中国投资者来做生意来促进本周与中国的自由贸易对话。

艾伯特将于周三前往中国,预计他会先参加在海南召开的博鳌论坛,然后在上海和北京开始他的贸易对话。

总理已经在周二与韩国签署了自由贸易协定,前一天他与日本达成了同样的交易。

他希望在他的北亚之旅的最后一站能保持这个势头,并将挑战任何关于在澳大利亚做生意是高风险的说法。

总理周二在首尔告诉记者,“我希望向中国政府再次保证,我们对生意真正是开放的。”

在日韩自由贸易协定下,投资者不得不接受人任何超过1500万的农场购买提议都将自动被审核。

据报道,中国不喜欢这一条,但是艾伯特说很多重大的中国投资最终都被联邦政府批准了。

在竞选时,他雄心勃勃地承诺在一年内与北亚经济强国,日本,韩国和中国签署自由贸易协定。

现在韩国和日本都已成功,贸易谈判者现在可以把精力集中在中国上。

但是总理说他希望与中国达成好的交易,但不会设置限期。

“三个中的两个,在七个月内达成交易已经是很不错的进展,”他说。

“如果交易符合两国的最佳利益时,我们才会与中国达成协议。”

艾伯特的首尔之旅将以与韩国总统朴槿惠的晚宴来结束。

Prime Minister Tony Abbott hopes to spur free trade talks with China this week by assuring investors they're welcome to do business in Australia.

Mr Abbott will depart for China on Wednesday, where he's expected to address the Boao Forum in Hainan before taking his trade message to Shanghai and Beijing.

The prime minister formalised Australia's free trade agreement with South Korea on Tuesday, a day after concluding long-running talks with Japan on a similar deal.

He's hoping to carry that momentum into the final leg of his North Asia trip, and will challenge any perception that Australia can be a risky place to do business.

"What I'll be wanting to reassure the Chinese government is that we are genuinely open for business," he told reporters in Seoul on Tuesday.

Under the FTAs signed with Korea and Japan, investors had to accept that any proposed farm buyouts over $15 million would be automatically scrutinised.

China reportedly doesn't like this clause, but Mr Abbott said many significant Chinese bids had been approved by the federal government.

He ambitiously promised at the election to secure free trade deals with the economic powerhouses of North Asia - Japan, South Korea and China - within a year.

With Japan and Korea out of the way, trade negotiators could now redouble their efforts on China.

But the prime minister said he wanted a good deal with China and wouldn't be drawn on when he expected talks to wrap up.

"Two out of three of these deals within seven months is pretty good progress," he said.

"We will do a deal with China if and when it is clearly in both our countries best interests to do so."

Mr Abbott will wrap up his visit to Seoul with a state dinner hosted by President Park Geun-hye.

The two leaders agreed in bilateral talks on Tuesday to deepen defence ties, and could consider developing links between Australian and Korean military technology companies.

North Korea, not surprisingly, was discussed at depth. Mr Abbott said Pyongyang was a threat to regional security and should be treated as a "rogue and outlaw state".

At the dinner, Mr Abbott will unveil a photo of President Park as a young girl with her father, a former Korean leader, and her mother planting a tree at Canberra's Korean embassy on her first overseas holiday.

The image is a moving tribute to her family legacy and the bilateral relationship, as both of President Park's parents were separately assassinated in political attacks.


收藏 已赞