老外在中国呆久了会变中国通?已经看起了古装剧

2016年09月01日 雅学粉思


雅学粉思

墨尔本首选雅思学府




听说歪果仁在中国待久了会彻底变成中国人?

不要以为看到他们说一句“你好,谢谢,再见”;或者看到他们熟练地运用筷子;起了个英文名,就已经是他们的全部了。总的来说,这些已经弱爆了!


今天雅学小编来带大家看一位已经在中国生活并且工作多年来自美国的马文涛先生。人家的原名是Matt Prichard。他共为大家总结几十条细节,来证明老外到了中国也会慢慢地接地气。

“I have not lived in China longer than it took to get my bachelor's degree. While no one is going to confuse me with any of my Chinese colleagues or friends, the experience has definitely made a difference in my daily routine and how I see the world. In my estimation, it has been a postitive change.”


现在我在中国生活的时间已经比我在大学里的时间还要长。每当我和我的中国同事或者朋友在一起时,外人总能第一眼就认出我是个老外,不过这几年在中国的生活的确影响了我的日常生活甚至是世界观。在我看来,这些都是很积极的改变。


---Matt Prichard


小编觉得马先生总结得太精辟了!这些举动不就是我们天朝人民天天在做吗?这也是在中国生活多年的老外与其他老外最大的不同之处吧。


社交

Have friendly relationship with Jing Dong delivery guys.

和京东快递小哥们的关系还挺好


Check WeChat throughout day; make phone calls on WeChat

整天都会经常性地查看微信,经常用微信语音通话


Love tearjerker(催人泪下) Chinese history dramas on TV.

爱上了催泪的中国古装剧


Read celebrity news of Jackie Chan and Fan Bingbing, ignore Kardashinas.

看了成龙和范冰冰的八卦后,完全不想再理卡戴珊姐妹的新闻


Gave up Netfilx for Youku.

已经彻底爱上了优酷,放弃了Netflix

文化传统

I know the Chinese zodiac sign(生肖符号) I was born under(rooster).

我现在知道了我的生肖是鸡


Keep supply of red envelopes for cash gifts on appropriate occasions.

常年准备红包,在必要的场合送出红包


Politely cover my mouth with one hand while using a toothpick.

在使用牙签的时候是礼貌地用手挡住

日常生活

Have a Chinese keyboard on my phone.

我手机上设置了一个中文输入法


Grocery shop using my bicycle.

骑我的自己行车去买菜


Consider vendor's prices only a reference point for haggling(讨价还价).

终于知道了商家的标价只是为了顾客砍价做参考而已


Use the China UnionPay card: I never leave home without it.

用上了中国银联卡并且从不放家里,一直随身携带

起居

 Keep a large metal carafe on my desk for hot water for the day's tea.

桌子上会准备一个不锈钢水壶用来盛白天泡茶的热水


Have no problem with squat(蹲) toilets, which actually are more natural.

对使用蹲式厕所毫无问题,其实这种姿势更自然


No longer have coffee on balcony-that's where I hang wet clothes.

再也不在阳台上喝咖啡了,那是我晒衣服的地方


Stare(盯着) briefly at anyone who doesn't appear to be Chinese on buses, airplanes or subways.

如果在公交,飞机或者地铁上看到谁不像中国面孔都会瞧上一眼


Go to Wumart more than Wal-Mart, and love the lively atmosphere(氛围).

相比较于沃尔玛更常去物美超市,很喜欢那里生机勃勃的气息

饮食

Have a new favorite breakfast food: jian bing, Shandong style, a crunchy(脆的), eggy, spicy crepe of goodness.

早餐有了新的最爱:山东煎饼,一种加了蛋的香辣脆饼,简直好吃到爆


Have Moutai baijiu(white spirits) firewater in a cabinet(橱柜&酒柜) at home.

在家里的壁橱里收藏了茅台高度酒


Make fun of Americanized(美国化的) "Chinese food" back home.

回到美国之后会打趣美版的“中国美食”


While mystified(迷惑&困惑的) the first time I was served a glass of hot water, I now like it, especially in winter.

在我第一次接到一杯热水时我非常困惑,然而现在我已经爱上了喝热水,尤其是在大冬天


雅学粉思

雅学学员冲刺高分破纪录,短短2周时间即获得(7.5;8.0;7.0;7.5)的惊人高分。近期高分班也是喜讯频出,学员经过一个月不到的学习时间从6分跃升至(8.5;8.5;7.5;7.0)。


不要眼红,如果你不甘于平凡,如果你也想与他们一样轻松顺利拿到PR。

就不要再犹豫了!




大牛聚集 雅学每一位老师都是8.5分及以上水平

最强的师资力量

尽管雅学门庭若市 为保证教学质量 依旧实行精品小班化教学

最融洽的学习氛围

雅学基础班&高分班 喜讯频传 雅学只用事实说话

最显著的教学成果

欢乐校园行 雅学乐于拉近与每一位学生的距离

最接地气的活动

你的PR,你的成绩在这里拿




雅学妹妹
雅思考试或远或近,你真的准备好了吗?有问题请举手:P




有更多的疑问?

微信:扫一扫右边的二维码
致电:(03)9042 1986 or 
    0452 236 868
W: www.ausielts.com.au
E: [email protected]
P: (03) 9042 1986 or 0423953887
A: 1212, 530 Little Collins Street, Melbourne, Vic 3000, Australia
微信号: ausIELTS




收藏 已赞