約克郡口音速成手冊 How to Speak with a Yorkshire Accent

2015年07月03日 紐約倫敦廣女雜記


Click「紐約倫敦廣女雜記」可訂閱




約克郡口音速成手冊

How to Speak with a Yorkshire Accent




Lia以前在北英格蘭約克郡的Leeds讀書,曾經有從南部讀完bachelor再來北部讀master的朋友跟我說,在南部的時候覺得自己英文還不錯,來到北部卻聽不懂當地英國人講什麼......幸好我在來Yorkshire之前就對他們的口音有所研究,所以剛來的時候還是聽得懂,但也深深被Yorkshire accent的獨特所折服。


約克郡是英國最大的郡,位於英格蘭北部,主要城市包括:

Leeds
Sheffield
Bradford
Kingston upon Hull
York
Huddersfield
Middlesborough
Doncaster
Rotherham
Halifax
Barnsley
Wakefield
Harrogate
Keighley
Dewsbury
Scarborough
Batley
Castleford
Redcar
Bridlington

如果你想說話帶約克郡口音,無論是想impress你的朋友,還是想假裝local,以下的技巧就要詳細閱讀+多加練習囖!


1
到約克郡去!

Leeds, Sheffield, York, Doncaster, Harrogate, Scarborough等等,特別是在當地讀書的小伙伴們,肯定對Yorkshire accent有所耳聞。


2
“Oh”發音成“or”

“oh”發音成“or”。例如,“no”會被讀成“nor”。但是一定要記住,千萬不能把“r”也發出來,不然別人會以為你是愛爾蘭來的哦。


3
“Ee”發音成“eh”


“Ee”結尾的發音讀成“eh”。例如“Nasty”會讀成“nasteh”,不過說真的,我在英國很少聽到有人用這個詞,在美國的時候倒是常常聽到。


4
aye = yes, nay/nah = no


Yorkshire人有時會說“aye”表示yes,而“nay”或者“nah”則表示no。


5
Nowt = nothing, owt = anything


如果你在Yorkshire聽到有人說“Nowt”(讀nohwt,而不是nahwt哦),就是“nothing”的意思啦。同理,“owt”(讀ohwt)意思是“anything”。


6
“Right”讀“raight”


“Right”讀成“raight”,而且有很多意思,不止“正確”或“右邊”哦。Right可以意思為“really”,例如:

It's really good.

= It's RAIGHT good.

另一個意思可以是“alright”,例如:

Are you alright?

= Are you all-raight?


7
“The”和“to”讀成“uh”(uh讀一半)


“The”和“to”都讀成“t”,發音是把裡面的元音換成發一半音的“uh”,讀音有點像“tuh”(uh讀一半),例如:

I'm going into the woods.

= Ah'm goin' int[uh noise] woods.

(注意:“ing”裡的“g”也省掉了)


8
結尾的“t”讀成“uh”


單詞結尾的“t”通常會換成“uh”(氣音),例如that變成tha[uh]


9
Nah then/Ey up招呼用語


“Nah then”是被廣泛認為的很友好的打招呼用語,原型是“now then”(東北英格蘭常見打招呼用語)。

而另一個常見的打招呼用語是“Ey up, how's tha doin?”(北英格蘭常用)


10
女朋友/妻子叫“our lass”


女朋友或者老婆會被叫做“our lass”。

“Lass”就是女版的“lad”。


11
Propah=really/right/well


“Propah”(proper)相當於“really”“raight”“well”,例如:

She was really tired.

= She wa' propah tired.

= She wa' well tired.


12
“With”結尾的“th”省略不讀


“With”結尾的“th”省略不讀,例如:

I was going with him.

= I wa' goin' wi' 'im.

同樣地,“was”結尾的“s”也可以省略不讀。


13
“H”的音常常被省略


“H”的發音常被省略掉,例如:

Him = 'im

Her = 'er

How = 'ow


14
Bloody/Bloodeh = f***ing

“Bloody”(或如Yorkshire人所說“bloodeh”)可以用來替代“f***ing”,例如:

That bloodeh dog never shuts up.

又或者,

That bloodeh dog neva giz it's gob a rest.


15
Give/gives = giz, take = tek

Give/gives有時會說成giz。

Take有時會說成tek。


16
Tha/thee = you

“Tha”“thee”會被用來表示“you”。


17
Sarnie/butty = sanwich


三文治“sandwich”可以被縮短為“sarnie”或“butty”,例如:

I'm 'avin' an 'am sarnie (ham sandwich).

I'm 'avin' a chip butty.


Tips
  • 要留意在Yorkshire裡,不同地區的口音會有很大差別。例如south Yorkshire和Bradford地區的口音就很不一樣,別混淆哦。

  • 有一些單詞和短語例如:

  • Alleyway = snicket/ginnell

  • On the table = ont table;

    in the kitcken = int kitchen;

    down the road = downt road

  • A cup of tea = a brew / a cuppa

  • Bangers and mash = sausage and mash

  • 有興趣的朋友可以聽BBC LEEDS的直播

  • 如果你還沒有英國口音,在嘗試Yorkshire口音之前,還是先從南方口音學起吧!


Warnings

說話的時候,記得不要省略太多字母,不然會讓別人想打你哦!

Be careful not to miss out too many letters!



WeChat ID:nylonchitchat

Email: nylonchitchat@gmail.com

紐約倫敦廣女雜記

收藏 已赞