【专业推荐】如何成为同传,走向人生巅峰? 这所学校告诉你!培养翻译,我们是认真的!

2018年11月16日 信为plus


  

在这个时尚多元化的国度

对于留学专业的选择

却似乎一直停滞不前

除了会计审计

就是IT工程

究竟什么课程可以独树一帜?

却又可以迈向成功?

今天小编又有一个特别的课程推荐给大家

它就是来自

Macquarie University翻译专业


说到这里,我们就得来看看在澳洲就读翻译专业都有哪些优点,能让你脱颖而出啦~


翻译专业的就业优势

  

现阶段,翻译的工作都是合同或是兼职性质,这点即使在澳大利亚也不例外。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。这样相对自由宽裕的的工作方式,也是很适合崇尚自由的你哦~


当然,如果你不想在家做自由翻译,现阶段伴随着澳洲旅游业与其他各行业的发展,需要翻译工作的企业与机构也日益增多,近5年澳洲翻译的工作增加了29.5%。


同时,即使你进入了公司,你的工作时间也可能会非常灵活哦,口译工作者的工作时间经常会根据他们所在的公司而有所不同,或许会像一般职员一样按点上下班,或者只在要求的时间里工作,时间灵活,这一类经常存在于会议、法庭,或者一些活动中。


  

与此同时,翻译工作的收入也不容小觑哦,工资水平根据你的水平,经验和所在的行业有所变化,一般来说,翻译的平均年薪有AUD$55,000P/A; 平均每周工作时间:全职工作的翻译大约是38.5小时,也有翻译工作时间要更灵活; 翻译工作机会最多的三个地区:新南威尔士:45.3%; 维多利亚州:22.9%; 昆士兰州:10.0%。


当然,前面说的只是一般的翻译哦,如果你是专业领域的翻译或者是同声传译的话,工资可是蹭蹭的高~ 你懂得哦~同传的薪金可不是按年薪或月薪来计算的,是按小时和分钟来算的~根据工作内容,每小时的薪水可以达到3000~7000不等人民币的哦~


Macquarie University的优势

  

根据2017年QS世界大学学科排名显示,麦考瑞大学语言课程世界排名42位, 是澳大利亚第一所开设翻译硕士课程的大学,其课程设计是最多样化的。包括赤手可热的同声传译课程和双学位课程等等。最重要的是,麦考瑞大学的翻译课程十分注重培养学生的实践能力,部分专业的实践科目可占到必修科目的50%。


Macquarie University的翻译课程

1. Graduate Diploma of Translating and Interpreting 

翻译与口译硕士文凭课程

  

入学要求:

GPA 4.5;

相关专业学士学位或同等学历, 相关专业为语言学或交流学领域, 包括翻译学, 笔译和口译, 语言学, 语言病理学, 文学研究, 创意写作, 教育学, 新闻学, 传播与交流学, 法律等;

精通一门可选择的非英语语言;

雅思总分6.5,各单项不低于6.0。

课程时长:0.5-1年

入学时间:2月,7月

*读完该课程后可直接衔接翻译类硕士课程(同声传译硕士课程有额外要求),学分可转入硕士课程。

例如:读完一年的翻译与口译硕士文凭课程后,只需读半年的翻译与口译硕士课程即可获得翻译与口译的硕士学位证


2. Master of Translation and Interpreting Studies       翻译与口译硕士课程

  

入学要求:

GPA4.5;

相关专业学士学位或同等学历, 相关专业为语言学或交流学领域, 包括翻译学, 笔译和口译, 语言学, 语言病理学, 文学研究, 创意写作, 教育学, 新闻学, 传播与交流学, 法律等;

精通一门可选择的非英语语言;

雅思总分7.0,各单项不低于6.5。

课程时长:1.5年

入学时间:2月,7月


3. Master of Advanced Translation and Interpreting Studies

高级翻译与口译硕士课程

入学要求:

GPA4.5;

相关专业学士学位或同等学历,相关专业包括语言学,应用语言学,语言研究,笔译或口译,国际研究,传媒,文化研究,社会学,新闻学,教育学,心理学等;

精通一门可选择的非英语语言;

雅思总分7.0,各单项不低于6.5。

课程时长:1-2年

入学时间:2月,7月


4. Master of Conference Interpreting

同声传译硕士课程

  

入学要求:

学士学位或同等学历, 和NAATI翻译专业认证或同等海外认证或硕士学位或同等学历, 并且一门以上高级口译实操课程达到70分以上;

雅思总分7.0,各单项不低于6.5。

课程时长:1年

入学时间:2月



5. Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of Applied Linguistics and TESOL     

翻译, 口译与应用语言学硕士双学位课程

  

入学要求:

GPA4.5;

相关专业学士学位或同等学历, 相关专业为语言学或交流学领域, 包括翻译学, 笔译和口译, 语言学, 语言病理学, 文学研究, 创意写作, 教育学, 新闻学, 传播与交流学, 法律等;

精通一门可选择的非英语语言;

雅思总分7.0,各单项不低于6.5。

课程时长:3年

入学时间:2月,7月

今天我们对于Macquarie的翻译课程就介绍到这里啦~ 如果你对这个课程有兴趣,或是对其他升学移民有问题欢迎随时联系我们最最最最最靠谱的信为留学移民的两位小仙女哦~ 或许走向人生巅峰的钥匙就在这里哦~



【近期活动】

推荐阅读

最新!ACT州担保新政出炉!自设Matrix打分体系,信为独家解读

【学业风险不用怕】面临Show Cause不用慌,冷静应对全攻略!

【专业推荐】塔斯马尼亚大学让你离PR只有一步之遥


Gary编辑内容

以上由信为留学移民为您呈现

-END-


收藏 已赞