时空大挪移:中国人的加州情结!

2015年02月27日 移民加拿大


摘要:数千北京居民每天在优山美地(Yosemite)醒来;大群居民已搬入棕榈泉(Palm Springs),更别说还在修建的橙县(Orange County)和银湖(Silver Lake);他们还去UCLA(这个名称亦是加州大学洛杉矶分校的简称,译者注)衣服店购物,还去合利屋(英文名:Hollywood)

名为棕榈泉的小区(图片来源:洛杉矶时报)

优山美地小区(图片来源:洛杉矶时报)


据《洛杉矶时报》(LA Times)21日报道,当朱莉•马基宁(Julie Makinen)1年前来到中国时,她甚至有点担心在一个不太熟悉,各地区名字都不太一样的国家会有点想念自己的家乡加州。然而,不久她发现连北京也难以逃离加州的影响:几乎在每一处似乎都会有一些家的影子,至少是一些奇怪联系。

在香港,居民可以在封闭社区比佛利山庄(Beverly Hills)购买一处别墅,这个社区的设施非常便利,包括专门为学走器设计的走道,室内滑雪道和宠物医院。香港兰桂坊街区一栋27层建筑名叫加州塔(California Tower),里面有众多餐馆和酒吧。

重庆一家宾馆名为加州旅馆(California Inn);四川的家长们把子女送往加州阳光幼儿园(California Sunshine kindergarten),而杭州的居民可以去加州阳光商场(California Sunshine mall)购物。

北京市区向北一个小时的车程,就可以看见名为橙县的住宅项目。这个项目由新港滩(Newport Beach)设计师设计,并从美国进口瓷砖和装修设备。

上海品牌咨询公司狼标(Labbrand)策略总监徐菲菲(Feifei Xu,音译)对此表示,中国人对加州明媚的阳光、海滩以及悠闲的生活方式印象深刻,这些印象都强调了幸福、开心和享受.

UCLA品牌(图片来源:洛杉矶时报)

快餐店(图片来源:洛杉矶时报)

北京当然也有曼哈顿主题的公寓楼:中央公园(Central Park)、中央公园广场(Central Park Plaza)、SOHO等。然而加州的地名则更多用来命名商店、宾馆、住宅群和由加州引发灵感的各种业务。

中国国家工商行政管理总局(CSAIC)商标局(trademark Office)数据显示,从衣服制造商到灯具制造商,全中国有271家公司的名字中含“加利福尼亚”这个词语,相比之下,只有63家含有“纽约”这个单词。

当然,加州和中国的联系可以追溯到19世纪的淘金时代,那个时候成千上万中国劳工远渡重洋到加州参与矿山、农场和铁路工作,遭遇制度化的歧视。不过当代文化已将那痛苦回忆的一页翻过。

徐菲菲提到,老鹰乐队(Eagles)的歌曲《加州旅馆》(Hotel California)和《加州之梦》(California Dreamin)对中国年轻人影响很大。今年一波又一波中国游客、学生和投资者到加州,带着无数回忆回到中国。例如,20世纪80年代美籍华人李北祺先生回到中国,创办了美国加州牛肉面大王(California Beef Noodle King U.S.A.)。随后众多模范者出现了,带有加州字眼餐馆的出现也带来了一些狂热的崇拜。

连洛杉矶市长艾瑞克•贾西堤(Eric Garcetti)都说:“现在,洛杉矶品牌在中国成为旅馆等商业入口的品牌。”

在北京开设餐厅的南加州居民迈克尔•蔡(Michael Tsai,音译)说,自己的中国顾客对洛杉矶印象是:天气温暖、浪漫、时髦而又悠闲的田园之地。“我们一直利用中国人的印象炒热我们的生意。我们可以从音乐、食物和服务下手,让顾客觉得自己置身洛杉矶,起码让他们暂时远离胡同来到洛县。我想这确实吸引了很多顾客。”

就连“UCLA”也在中国被视为洛杉矶生活方式的一种体现。这个衣服品牌以出售卡其裤和马球衫(Polo shirts)为主。这可不是盗用行为,加州大学洛杉矶分校确实容许一家中国合伙人使用自己学校的名字,这个衣服品牌在全国有20多家分店。


收藏 已赞