1. adopt 是及物动词,其后接宾语时无需用介词。例如:
They decided to adopt our suggestion.
2. adopt 的含义主要有“采纳、采用;收养”等,大家千万不要和adapt(使适应;改编、改造)弄混了。注意区别以下例句的含义:
Our school adapted a new teaching method.
Our school adopted a new teaching method.
3. adopt表示“收养”,在表达“养子女/养父母”时要注意定语的不同。汉语中的“养子/女”说成英语是 adopted son/daughter,但是“养父母”却是 adoptive parents / adoptive father / adoptive mother。而另一个单词 foster (可做形容词,表示“领养的,代养的”) 则没有此区别,可以用a foster child, a foster father 等来表示。注意例句中的错误:
误:He is my adopted son and I’m his adopted father.
正:He is my adopted son and I’m his adoptive father.