【一语 学英语】时间不等人 → delay, postpone, put off 的用法辨析

2015年08月14日 UKEC海外区





delay, postpone, put off

这三者均可表示将某事推迟到原订时间之后的某一时间进行,其后可接名词或动名词,但一般不接不定式,通常用to, till, until 等介词 来表达推迟到何时,例如:

He decided to delay/postpone/put off his holiday to/till/until next month.

这三个词有以下几点细微区别:

1. delay 除表示推迟日期外,还可表示暂时阻挠或阻挡,因此有“耽搁,拖延”等含义,例如:

The heavy rain delayed my journey.


2. postpone 和 put off 主要用于延期,两者常可换用,只是后者较通俗和口语化;但是 put off 有时以人作宾语,表示借辞推脱或搪塞某人、推迟或取消与某人的约会、使某人不高兴或反感、打扰某人、让某人下车等,此时不宜用 postpone。如:

He tried to put me off with more promises.

We’ve invited friends to dinner and it’s too late to put them off now.

Don’t be put off by the titleit’s a really good book.

Don’t put me off when I’m trying to concentrate.

注:delay 也可以人作宾语,但强调的是耽搁某人的时间。如:

I was delayed by the traffic.


3. delay 除用作动词外,还用作名词,其余两者不用作名词。如:

We must leave without delay.

That is the reason of my delay in answering your letter.


注:名词 delay 后可接 in doing sth,但不接 of doing sth 或不定式




收藏 已赞