学了这么久英语,你可能还不知道的真相...

2016年06月05日 澳洲红领巾




又是很久没有给各位分享英文学习的干货啦,今天推荐这篇。希望各位留学党能够利用起来好好攻克英文学习的问题和难处。相信你们可以的 ?

本文来自公众号:英国那些事儿

微信号:hereinuk


我们都知道,学英语最基础的就是背单词。那我们通常都怎么背呢?拿下面的单词来说,大部分人应该都是把英语和中文对应,念一次gale,就念一次"大风",念一次yolk,再念一次"蛋黄"。如果我们想不起某个单词的中文,就不认为自己已经掌握了。但你有没有想过,这个方法或许是错的?


· 什么才是正确的方法?

在回答这个问题之前,我们先玩个游戏吧。请完成下面相应的动作:

·想起一只羊

·想起一张桌子

·想起一片森林

·想起ash

提到羊、桌子、森林时,你的脑海中是不是出现了对应的图像?可能还有一连串其他的记忆:颜色、声音……但提到ash,大部分人立刻会先翻译成中文。

这说明,我们长期以来都在通过"翻译"背单词。但很多人并没意识到,这样反而会加大我们记忆的难度。为什么这么说?

因为大脑在存储图像时比文字更加高效。在语言学习中,有一个概念叫"外语思维",就是说把读音与图像建立联系,而不经过另一个语言的翻译。比如,提到ash,我们的脑海中应该浮现ash的画面,而并不是像现在这样想起"灰烬"两个字。


· 外语思维是与生俱来的

其实我们婴儿时期学习语言正是利用了这种"外语思维"。

婴儿学习语言时什么语言都不懂。这句话的意思是:学第二语言的时候根本不需要以第一语言为基础。但很多人对于这个道理并不安心,这表现在,你想不起一个单词的中文就会觉得不踏实。

那婴儿为什么能学会语言?因为我们的大脑有一种本能,就是把"概念"和"情景"建立联系。比如,父母每次都会一边拍手一边对我们说"拍手",当下一次我们听到"拍手"这个词语时,就能明白它的意思。

· 重拾外语思维,把单词黏在记忆里

那如何来建立自己的外语思维呢?网上有本叫做《象形9000》的单词书,它是这样做的:

它利用象形的方式,把“概念”和“情景”建立联系。

这样记单词,就像你小时候学习汉语。你听到“蛋黄”,就能想到蛋黄的样子,接着就能从语音中辨别它。


这种“外语思维”是绝对必要的,我们不能指望在和别人交流的同时,还能有时间在脑子里把英语翻译成中文。我们面对的关键问题是要去建立外语思维。



推荐阅读

【选美】谁是土澳心中的中国女神:金星、舒淇、杨颖、雨绮 or 刘雯?(视频)


【热点】Monash、UNSW获评全球最完美大学!留学圈一片吐槽:何以秒杀牛剑、哥大、北清?!


【爆笑】留学生暑假回国全是坑啊,被老妈嫌弃,遭各种吐槽!


【妓院】全球唯一上市妓院竟在身边!看似低俗,却是值得学习的商业典范

【励志】4岁遭强暴,13岁逃婚,22岁成超模:她最红时说出的秘密震惊世界



红领巾爆料邮箱[email protected]



关注澳洲红领巾

这是我们留学生自己发声的媒体,我们深入剖析国际留学圈、关爱留学生的成长、发布客观优质内容,一个只要来澳洲都必须关注的公众号。

收藏 已赞