蓝瘦香菇居然上BBC了,还以为走错频道

2016年12月30日 英国红领巾


话说,一向喜欢瞎操心的BBC最近盘点了2016年最与时俱进的中国网络用语,实实在在地围观了一把我大天朝网民的创造力,当了一回“不明真相的吃瓜群众”。哦对了,我也是第一次知道“吃瓜群众”原来还可以翻译成“Melon-eating Masses”,也是厉害了word BBC。




下面我们就来看下哪些网络流行词上了BBC的榜。哼是时候让你们感受下我国广大网名群众的智慧(脑洞)了。


川普
Sichuan Trump




BBC发现美国候任总统川普(特朗普)总是亲切被我国媒体称为“川普”,甚至很多主流媒体都在频繁地使用。因为字里带“川”,有人甚至揣测川普跟中国以熊猫和辣椒出名的四川省甚有渊源。黑人问号???在中国互联网平台微博和微信上流传甚广的阴谋论认为,川普于1946年出生在中国的四川。二战结束后其父在四川经商?




这当然是胡扯。尽管川普近期没少跟中国开打口水仗,但四川人民称他为“四川骄傲”的热情也未消减。嗯,这锅大四川人民不背。


还有哦BBC,我不会告诉你川普当选时还有一个梗叫做“DT in the House”。




洪荒之力
Prehistoric powers


大家都还记得获得里约奥运女子100米仰泳决赛中获得并列第三名的傅园慧吧,在接受中央电视台采访的时候,凭借一句“我已经用了洪荒之力啦”迅速火遍祖国大江南北。




她接受采访时真实不做作的样子让我们觉得奥运健儿再也不是“对不起国家的栽培,辜负了人民的期望”传统模式了。

蓝瘦香菇
Skinny blue mushroom


相信你们在聊天时肯定都用过蓝瘦香菇,至少表情包肯定没少用吧。其实时至今日,有多少人才知道“蓝瘦香菇”背后的故事。




事情原来是这样的,广西自治区一位疑似失恋的小伙录下自己当时孤独的心情,他很悲伤地说:“难受想哭。”但多亏了他浓重的口音,听起来就像“蓝瘦香菇。”


但事实证明这个孤独的恋人才是笑到最后的赢家。“蓝瘦香菇”的主角韦勇本在广西南宁一家电动车销售店上班。爆红网络后,他加入了中国网红的直播产业。有1500万粉丝观看了他的直播。在直播中,他表示录视频的初衷是为了在群里给同事们放松,和恋爱了六年的女朋友关系一直很好。并打算在年底结婚。


吃瓜群众
Melon-eating Masses




好吧,完整的翻译是“Melon-eating Masses Who don't know what's really going on”。这个词多用于描述那些在大事件中围观的群众。就是这么绘声绘色。


先定一个亿的小目标
Setting a small target




这就要说到思聪爸爸了。王健林在一次接受采访时传授的致富经验,说到先定一个能达到的小目标,比如挣它1个亿。”广大网友感觉哭笑不得,首富你知道一个亿对我等凡人是什么概念吗。


立霾
Meteorological disaster




在祖国的广大人民群众被雾霾围绕之际,北京立法机构拟将霾列为属于自然灾害范畴的“气象灾害”或“天灾”,就连《人民日报》都援引一位教授称,该计划:“不仅反科学,而且会让污染者逃避责任。”


所以网友们也对应性地创造了第25个节气“立霾”称每当“立霾”的日子里,劳动人民有戴口罩的风俗习惯,以此祈求幸福吉祥。中国网友创造的第25个节气,一是显示雾霾下乐观的生活态度,但又何尝不是一种无奈的自嘲呢?


看了这么多,就问你一句,服了没?




BBC都说了:“中国网民对新闻中的人和事有着特别的能力——给他们想古怪又有创意的称谓。然后,他们就像野火一样在中国的互联网传播。嗯,这个表扬祖国广大网友收下了。

收藏 已赞