【艺述英国】永恒的莎士比亚 | “法鲨”“卷福”纷纷小跑奔来纪念莎翁逝世四百周年

2016年04月19日 英国大使馆文化教育处




4月23日是英国伟大剧作家威廉·莎士比亚逝世400周年纪念日,这一天也是莎翁的生日。纪念莎翁逝世400周年,英国文化教育协会今年年初启动“永恒的莎士比亚”(Shakespeare Lives)全球纪念活动。本周六,为一代文豪庆生,也怀念他的离世远去,“永恒的莎士比亚”更将举办一系列线下及线上特别活动,以飨“永恒的莎士比亚”流传400年之隽永魅力。





北京国际电影节

《麦克白》

2016 年 4 月23 日,本周六
北京中间影院 1厅 

地址:北京市海淀区杏石口路中间艺术园区内

《麦克白》公映

昨晚,英国文化教育协会在北京中国电影资料馆举办新版《麦克白》特别公映暨“映像英国·北京国际电影节英国影片展映单元”开幕仪式。4月23日,这部《麦克白》还将在莎翁诞辰、忌辰这一天迎来本次电影节期间的最后一次放映。北京的影迷、莎翁迷千万别再错过。

本次特别公映《麦克白》由澳大利导演贾斯汀·库泽尔执导,德国演员“法鲨”迈克尔·法斯宾德、法国演员“玫瑰人生”玛丽昂·歌迪亚担纲领衔,以极为风格化的影像、现代的形态意识及极为古典的语言方式传达,呈现出莎士比亚作品在当代被改编的全球化面貌,更加彰显莎士比亚永恒的魅力。


更多关于影片“麦克白”请点击阅读原文,或关注公众号“艺述英国”。





英国国家剧院现场三部经典莎翁作品轮播


“英国国家剧院现场”(National Theatre Live)今年在中国多城市连续开展“莎翁季”精彩剧目——其中包括《李尔王》、《哈姆雷特》和《奥赛罗》。4月23日,莎翁四大悲剧其中的这三部将在广州大剧院集中轮番连映;同时,青岛大剧院、杭州九五剧场等各地剧院也将放映《哈姆雷特》;苏州文化中心将上映《李尔王》。


英国国家剧院现场出品的《哈姆雷特》由曾获得奥斯卡提名的本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)领衔主演。去年十月,该剧首次通过“英国国家剧院现场”向全英国550家影院的观众进行现场直播,之后在世界各地巡演,受到全球戏迷广泛好评。导演尼古拉斯•希特纳(Nicholas Hytner)用现代服装及战争社会背景与演员阿德里安•莱斯特(AdrainLester)重聚在莎翁又一战争题材话剧《奥赛罗》的舞台上。尽管这部剧时长超过3小时,但并没有流失任何戏剧魅力。萨姆·门德斯(Sam Mendes)执导的英国国家剧院现场版《李尔王》,不刻意还原年代感,也不刻意与时代贴合,与格里高利·柯静采夫(Grigori Kozintsov)、黑泽明、彼得·布鲁克(PeterBrook)、吴兴国等东西方艺术家依据《李尔王》为蓝本改编的电影或舞台剧相比,更像为当代观众定制的“立体导赏教材”。



1
哈姆雷特




时间:2016-4-23   10:00

地点:广州大剧院


时间:2016-4-23   10:30

地点:青岛大剧院


时间:2016-4-23   18:30

地点:杭州九五剧场


时间:2016-4-23   19:30

地点:青岛大剧院


时间:2016-4-30   12:30

地点:北京大学百年纪念讲堂


时间:2016-4-30   13:00

地点:上海话剧艺术中心


时间:2016-4-30   14:30

地点:中间剧场


时间:2016-4-30   19:00

地点:杭州九五剧场


时间:2016-5-1     14:00

地点:尤伦斯当代艺术中心


时间:2016-5-7     14:00

地点:上海话剧艺术中心


时间:2016-5-7     18:30

地点:中间剧场



△ 本尼迪克特·康伯巴奇饰演哈姆雷特,“哈姆雷特”,巴比肯艺术中心剧院,摄影:Johan Persson


△ 本尼迪克特·康伯巴奇饰演哈姆雷特,“哈姆雷特”,巴比肯艺术中心剧院,摄影:Johan Persson


“哈姆雷特”,巴比肯艺术中心剧院,摄影:Johan Persson


“哈姆雷特”,巴比肯艺术中心剧院,摄影:Johan Persson


△ 哈姆雷特父亲的鬼魂,“哈姆雷特”,巴比肯艺术中心剧院,摄影:Johan Persson



2
李尔王


时间:2016-4-22   19:30


地点:青岛大剧院


时间:2016-4-23   14:30

地点:青岛大剧院


时间:2016-4-23   14:00

地点:苏州文化艺术中心


时间:2016-4-23   19:30

地点:广州大剧院


时间:2016-4-23   14:00

地点:杭州九五剧场


时间:2016-4-30   18:30

地点:中间剧场


时间:2016-5-2     19:00

地点:杭州九五剧场


时间:2016-5-4     19:00

地点:台中新時代威秀影城


时间:2016-5-7     12:30

地点:北京大学百年纪念讲堂



△ 李尔王次女里根及李尔王,“李尔王”,摄影:Mark Douet


△ 李尔王长女高纳里尔及次女里根,“李尔王”,摄影:Mark Douet


△ 忠于李尔王的弄人及肯特伯爵,“李尔王”,摄影:Mark Douet


△ 被放逐的李尔王及看望李尔王的三女寇蒂莉亚,“李尔王”,摄影:Mark Douet


△ 眼盲的葛罗斯特伯爵,“李尔王”,摄影:Mark Douet



3
奥赛罗


时间:2016-4-23   14:30


地点:广州大剧院


时间:2016-4-24   14:30

地点:青岛大剧院


时间:2016-4-24   19:30

地点:青岛大剧院


时间:2016-4-30   16:00

地点:中国电影资料馆


时间:2016-5-1     19:00

地点:杭州九五剧场


时间:2016-5-7     14:30

地点:中间剧场


时间:2016-5-8     14:00

地点:苏州文化艺术中心



“奥赛罗”剧照,© NT Live


“奥赛罗”剧照,© NT Live


“奥赛罗”剧照,© NT Live


“奥赛罗”剧照,© NT Live



文学经典再现莎翁双语译本即将发行


提前剧透:一套依据世界上第一部莎士比亚作品集全新修订翻译而成的英汉双语译本即将发行,这套文学巨作是数以千计的版本中最接近莎士比亚戏剧舞台的版本,也是三百多年来许多导演和演员最为钟爱的文本。世界顶级莎学专家为每部作品分别撰写了极具启发性的介绍短文,并为剧文中一些费解之处提供了详略得当的注解,为不熟悉英国早期现代英语的读者提供了非常实用的信息。


译本由当今华语翻译界和莎学界的知名学者们打造,包括北京大学教授、著名翻译家许渊冲,台湾大学名誉教授、前台大戏剧学系主任彭镜禧等。与以往译本不同的是此套译本是真正诗体译本。


值得期待的是,随着这套莎翁经典文学全本发行,将有赢得英国文化之旅大奖的线上活动期待文学迷参与,关键词是莎士比亚最为著名的戏剧片段和十四行诗。



请本周持续关注艺述英国,

神秘面纱即将掀起,

期待莎翁迷们届时参与!




 Play Your Part

 社交媒体Play Your Part 第二季:

分享你最喜爱的莎翁金句



永恒的莎士比亚社交媒体活动Play Your Part重磅归来!


第二季里,英国文化教育协会在微博上邀请大家与我们分享最喜爱的莎士比亚金句:一句台词、一句诗或一段对话。在新浪微博与 @英国大使馆文化教育处 分享,有机会赢取丰富奖品。分享的方式必须是图片或短视频。参与者可以使用 @英国大使馆文化教育处 在新浪微博上发布的莎翁金句设计模板,选用提供的金句或把自己喜欢的金句填写到模板上。带着模板(打印出来或者展示在手机或电脑上),拍张照片或短视频,分享为什么喜欢这句话,又为什么选择这个地点或人物拍摄照片或视频即可参加。

活动至五月底结束

分享时需使用两个标签


#永恒的莎士比亚#
#PlayYourPart#


关于“永恒的莎士比亚”


“永恒的莎士比亚”是2016年为纪念莎士比亚逝世400周年而举办的全球性纪念活动。此项活动通过分享莎翁的作品,旨在促进文化、教育和经济领域的交流。


此项活动邀请全世界人们,直接通过电影、展览和校园活动参与到独特的线上活动,以及体验莎士比亚作品的舞台魅力。


英国文化教育协会和“GREAT 英国推广活动”将与众多英国剧院、博物馆、教育工作者和艺术家共同合作,为英国乃至全世界的学校以及各个年龄段的英语学习者,推出莎士比亚的作品的全新演绎,包括戏剧、电影改编、公共阅读和各种教育资源。


更多活动详情请点击

www.britishcouncil.cn/shakespearelives

或关注新浪微博@英国大使馆文化教育处 #永恒的莎士比亚#


About Shakespeare Lives

Shakespeare Lives is a global programme of events and activities celebrating Shakespeare’s work in the 400th anniversary of his death in 2016. The programme is sparking cultural, educational and economic exchange, through the shared language of Shakespeare. 

The campaign is an invitation to the world to join in the celebrations by participating in a unique online collaboration and experiencing the work of Shakespeare directly on stage, through film, exhibitions and in schools.


The British Council and the GREAT Britain campaign are working with host of British theatres, museums, educators and artists on brand new productions of Shakespeare’s plays, film adaptations, public readings and educational resources for schools and English language learners of all ages in the UK and around the world.


For programme details visit 

http://www.britishcouncil.org/shakespearelives or 

http://www.britishcouncil.cn/programmes/arts/shakespeare-lives-2016 
and follow weibo@英国大使馆文化教育处 #ShakespeareLives 





收藏 已赞