Flash还是Fresh?欢乐颂2强势回归,澳洲留学生却躺枪莫名被黑啦!

2017年05月25日 今日阿德莱德



Flash还是Fresh?最近欢乐颂2的热播又创造了了一波收视热潮。剧中各种类型的男主也成为人们茶余饭后的话题。





谭宗明,王柏川,应勤,赵启平这四个男主似乎演绎了当今社会存在的各类性格的男人,虽说各有各的缺点,但优点好到足以让人忽略缺点。(时代君个人认为谭宗明简直十全十美的人设啊~)





不过,剧中还有一种男人,让人尴尬到死,分分钟恨不得砸电视的角色,而这个角色的出现,也被人称为,这是澳洲留学生被黑的最惨的一次。




也许有些小伙伴还没看过这部电视剧,戳视频先感受下吧:




男主名字为舒展背景为澳洲留学归国,事业成功的白领,是剧中女主之一关雎尔的妈妈介绍给她的相亲对象(Why是澳洲?Why不是美国,英国,Canda?时代君也中英文结合一下,很洋气有没有~)



有没有一种出师未捷身先死,长使英雄泪满襟的感觉,这段视频简直是满屏的


                 大写的尴尬啊!


时代君把他中英文混搭台词的经典画面截图重温一下:


1




2





3





4





5






果然是人生如戏,全靠演技。

把我大土澳留学生黑成这样,也是无fuck可说……




其实生活中似乎也不乏有舒展这种类型的存在,男人女人都有,比如前段时间刷满朋友圈的一段话:



如果有人跟你说明天我朋友有个assissmet要due

——是习惯


但如果他说Tomorrow我的Friend有个作业要交

——是装X






网红Papi酱曾经发过一个视频总结了各类中英文混搭表现形式,

其中最经典的——中英文跨界混搭



Would you please好好想想for one minute,我做的everything都是为了us的future啊!


Shall we 早点去吃个dinner so that we can sho个pping?


Wow~你的body真的really good!

哎,我已经不能control我self了……




曾经有人在网上发问,为什么会有这么多人喜欢混搭。

结果网友发现这个问题吸引了李开复来回答:



“不是很sure,也许有些term不好translate,或者要show off自己的外语level,再不然maybe是刚从国外return,还没有used to全用中文。”


好吧,这个回答时代君给满分!




也许就像李开复先生说的,或者有些人还不习惯,或者有些人就是想秀英文,

无论如何,都无可厚非。


吐槽时间

不过,欢乐颂2中这位舒展先生这种比较容易让人sick的中英混搭,看完后,真的是恨不得有个法宝收了他。在生活中你们有没有遇到让你抓狂的中英文混搭或是口音呢?欢迎下方留言与吐槽~





收藏 已赞